大约有405,636项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4450秒)
为您推荐: 佛典汉译 理解与诠释研究 中国古代服饰研究 中国古代文学主题学思想研究 title中国古代服饰研究 新版 中国古代书法理论研究丛书 中国古代青铜器整理与研究
-
汉译佛典文体特征及其影响研究
荆亚玲著2018 年出版271 页ISBN:9787308140256本书以汉魏六朝译经文体为研究对象,运用现代文体学的分析方法对所选译经分别从谋篇布局、词语运用、句式选择以及修辞手法方面进行分析,揭示汉译佛经文体特征对汉语的具体影响,并将“三藏”所选译经与中土相类...
-
译学研究叩问录 对当下译论研究的新观察与新思考
张柏然,辛红娟著2016 年出版366 页ISBN:9787305177163在中国当下翻译理论领域关于翻译命题、翻译视角、翻译思潮的“杂语喧哗”中,本书从翻译理论的元理论关注切入,分析指出,翻译理论的元理论向度对翻译学科确立与发展具有举足轻重的地位。全书共分上、中、下三编...
-
-
-
-
-
后殖民主义译论与当代中国翻译
刘佳著2014 年出版276 页ISBN:9787561476895后殖民主义译论是后殖民主义理论在翻译研究中的一种应用形态和研究模式。本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究...
-
-
汉译佛典文体及其影响研究
李小荣著2010 年出版606 页ISBN:9787532555628本书为福建师范大学文学院李小荣教授对佛教文献与佛教文学研究之又一学术成果。作者对汉译佛典之十二部经,这一自成体系的佛经文体进行比较系统的梳理,对在中国文学史上产生过较大影响的偈颂、本生、譬喻、因...
-
中国翻译话语英译选集 上 从最早期到佛典翻译
张佩瑶编著2010 年出版270 页ISBN:9787544617154本书梳理了中国古代翻译实践和翻译论述的发展脉络,阐述深入,范围广泛,对于读者了解中国传统译论有深远的意义。