大约有93,475项符合查询结果项。(搜索耗时:0.2054秒)
为您推荐:
title汉俄翻译教程 理解当代中国
理解当代中国汉俄翻译教程
title实用俄汉汉俄翻译教程 第二版
title实用俄汉汉俄翻译教程 附参考译文下第3版高等学校俄语专业教材
实用俄汉汉俄翻译教程
法律英语翻译教程
-
陈清贵,杨显宇主编2006 年出版189 页ISBN:7811142554
本教材在研究现有教材基础上,力求体现教学改革成果,反映创新思维和创新精神,教学内容有利于减少教师讲授比例,给学生留出更多自主学习的时间和空间;通过一般性的理论探讨开阔学生的思维,激发学生的兴趣,为热爱......
-
孙万彪,王恩铭编著2006 年出版437 页ISBN:7810959913
本书为英语高级口译资格证书考试教材,供参加考试的学员使用。本书为其中的翻译教程。
-
户思社编2011 年出版435 页ISBN:9787303124930
翻译学是比较文学的天然主题,比较文学的起源最早的灵感就来自于不同语种文学的翻译及影响上。目前包含翻译理论研究在内的译介学研究是比较文学学科中比较薄弱的环节,同时也是极具潜力的核心主题之一,已成为比...
-
罗左毅编著2012 年出版203 页ISBN:9787305101021
本书从实用角度较为全面地介绍了英汉翻译常用的各项技巧及相关的理论基础,丰富的译例、适量的对比阅读和动笔翻译实践旨在帮助学习者由浅入深、由易到难、由理论到实践再从实践到理论循序渐进举一反三地体会...
-
舒宜编1991 年出版616 页ISBN:7306003992
本书包含三大类:政治、经济和外交。汉俄、俄汉两部分收录语汇各约4千条。
-
魏志成,余军编著2013 年出版183 页ISBN:9787302316107
本书为《英汉比较翻译教程》一书的配套练习。本册练习共分30个单元,每个单元的原文语篇可供学生在课堂内2小时现场完成,翻译时可查阅字典。但是要特别提醒学生注意:在翻译之前和翻译过程中,千万不要看后面的参...
-
鲍晓英,孙黎编写2005 年出版273 页ISBN:7309045289
本书对《英汉翻译教程》中出现的翻译点进行了详细的阐述。
-
庞春兰编著1998 年出版309 页ISBN:7301027575
本书作者以多年教学经验和翻译实践,本着理论与实践相结合的原则,运用大量日文散文、小说、新闻、函件等典型材料,系统论述日语词汇、句子及文章等方面日汉翻译的理论与技巧,深入浅出的讲解了学生翻译中的难点和...
-
刘晓民,刘金龙主编2010 年出版300 页ISBN:9787562828761
本教材主要讲述英汉和汉英翻译的基础知识,重在翻译转换的单位和基础层次研究,侧重实用翻译研究,尤其侧重翻译的技能、科技、应用文体的翻译研究。根据我校的实际情况量身打造的一部实用性翻译教材,所以内容侧重...
-
朱山军编著2016 年出版189 页ISBN:9787560572581
《商务翻译任务型训练教程》是基于任务驱动型的教学模式编写的,主要内容涵盖3个任务模块和2个附录。三个翻译任务模块为翻译标准、方法、技巧训练模块,商务篇章翻译训练模块和商务文本翻译训练模块。两个附录...