大约有892,636项符合查询结果项。(搜索耗时:1.0066秒)
为您推荐: 英汉语言对比与翻译 语言与文化 英汉 对比 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 论英汉语言和翻译的理论与实践 英汉对比翻译导论 正版图书
-
-
比较·鉴别·应用 英汉对比应用研究
刘英凯,李静滢编著2009 年出版472 页ISBN:9787544613545本书收录37篇论文,分别讨论了对比研究在教学、双语词典编撰以及翻译三个方面的应用。
-
-
文化移植与方法 东亚的训读翻案翻译
王志松编2013 年出版321 页ISBN:9787549525621本书为学术论文集,主要包括如下几个板块的内容:训读与汉文化圈;翻译与翻案;东亚文学与文化越境等。作者来自中国、日本、韩国等著名高校。本书所选论文学术水平高,涵盖面广,有一定的学术价值与影响力。...
-
-
西南交通大学人文学术文丛 基于多维句法视角的汉英特殊句式对比研究
吴迪责任编辑;(中国)王数财2019 年出版181 页ISBN:9787564369422本书是一本学术著作,将特殊句式概括为名词位移句和复杂谓语句两大类,共包括“把”字句、“被”字句、存现句、连谓句、兼语句、主谓谓语句等六种特殊句式。分别从语言类型学、文化语言学、哲学语言学的角度对...
-
-
语际翻译与文化交融 汉英互译的理论与实践
赵明编著2003 年出版258 页ISBN:7810707957该书探讨了文化与翻译的关系,论述了英汉两种文化在通过翻译的交流过程中的相互影响和相互制约的问题,以及当前翻译研究的文化转向问题以及涉及到译入语文化和译出语文化的归化与异化等问题。...
-
-
灵活与变通 英汉翻译案例讲评
叶子南主编2011 年出版230 页ISBN:9787119071008本书从英译汉的角度切入,内容结构按照“原文+原译文+译文评注+改后译文”的形式,专家主要针对学生译文中存在的问题与不足,从语言和文化等多个层面进行讲解评析,切中要害,给出指导,引领学习者确立正确的思维......