当前位置:首页 > 名称

大约有19,674项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1194秒)

为您推荐: 科技英语翻译 科技英语阅读与翻译 科技英语翻译教程 新编科技英语翻译教程 科技翻译康志洪 科技英语阅读与翻译 应用类

  • 2002年翻译文学

    谢天振主编2003 年出版433 页ISBN:7531325101

    对于散文的艺术如何突破的探讨,我早几年就有类似的兴趣。我以为,“散文”的概念与诗歌有点相像,它既是一种很不好定义的文体,又是一种很不好规范的文体修辞。比如我们读到一些艺术形式上不规范的小说、诗歌甚至...

  • NHK新闻阅读与翻译教程

    吴小明主编2012 年出版122 页ISBN:9787313088499

    本书素材取自日本“NHKオンライン”(NHK在线)的新闻广播稿,文字流畅易懂,内容为当时日本国内和国际发生的最新时政要闻,广泛涉及政治、经济、社会、文化、科学、医疗,国际等诸多方面。本书共由20篇新闻文稿和3篇...

  • 中英人名地名的特点与翻译

    胡芳毅,熊欣主编;张立丽,李丹,余富林副主编;熊琳芳,袁妮,李海军等编2012 年出版299 页ISBN:9787564136086

    翻译实践中,我们往往遇到人名地名的翻译问题,包括中国人名地名的英译与西方人名地名的中译。本书试图解决这些长久困扰我们的翻译难题。本书共分为中国人名的特点和译法、中国地名的特点和译法、英语国家人...

  • 逻辑比较与英汉翻译

    穆凤良编著2009 年出版496 页ISBN:9787118062397

    本书用英语编写(每章辅以汉语概述),每章英译汉、汉译英的讨论平行进行,章后配有适量练习,书后附有练习答案。主要内容包括:翻译的基本概念,包括翻译的定义、翻译的个性与共性、翻译规范等;翻译的单位和逻辑对......

  • 小说翻译中的异域文化特色问题

    杨晓荣著2013 年出版179 页ISBN:9787510059513

    本书应用文化语言学的基本概念,以小说翻译作品中具有异域风味的文化特色现象整理为12种具体表现,指出其至少具有三种重要价值,即文化交流价值、外国文学审美价值和翻译对原作的忠实性价值。基于此,作者提出了小...

  • 科技扶贫之路 吕梁科技扶贫专辑

    苑郑民主编1992 年出版341 页ISBN:7537705607

  • 科技科技新闻

    贾宝良著1994 年出版340 页ISBN:754390294X

    本书收入科技新闻150多篇,分为专论、通讯特写、人物专访、消息、散记等8部分,反映了上海科技改革、科技成就和科技人物的风貌。

  • 科技工作与科技文件材料

    孟朴忱编著1985 年出版314 页ISBN:7283·023

  • 线性代数引论 翻译版 原书第5版

    (美)约翰逊等著2016 年出版501 页ISBN:9787111508489

    本书内容包括矩阵与线性方程组,二维空间与三维空间中的向量,向量空间Rn,特征值问题,向量空间与线性变换,行向量,特征值及其应用,MATLAB介绍等。适合作为理工类、经管类,甚至社会科学各学科的本科低年级线性代数......

  • 语用学大是非和语用翻译学之路

    侯国金著2008 年出版606 页ISBN:9787561441350

    本书旨在宏观上开拓走向建立“语用翻译学”的道路,具体地说,把语用学研究中的成果和有关讨论应用于翻译理论和实践,其主要突破点是发展典型标记理论为“语用标记价值假说”。本书适合语言教学、语言研究、语义...

返回顶部