大约有82,406项符合查询结果项。(搜索耗时:0.2178秒)
为您推荐: 首译之功 明末耶稣会翻译文学论 明末清初耶稣会思想文献汇编 耶稣会士与天文学在中国的传播 耶稣会士与晚明海上贸易 利玛窦 紫禁城里的耶稣会士 复旦文史丛刊 明清间入华耶稣会士和中西文化交流
-
-
中日文学经典的传播与翻译 上
王晓平著2014 年出版608 页ISBN:9787101100303本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。本书资料翔实,考据严谨,结构合理,研究成果有......
-
中日文学经典的传播与翻译 下
王晓平著2014 年出版1236 页ISBN:9787101100303本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。本书资料翔实,考据严谨,结构合理,研究成果有......
-
文学经典的翻译与解读 西方先哲的文化之旅
郭延礼著2007 年出版282 页ISBN:9787532857630本书是近年来作者近代翻译文学的研究成果之作,主要是对中国翻译文学的发展过程、翻译文学对中国文学观念产生的影响以及翻译文学中翻译现象和特色的研究等。...
-
外国语言、文学、文化研究与翻译赏析
马玲,邓兵主编2018 年出版352 页ISBN:9787548232551本书是一本教育教学研究论文合集,有云南大学外国语学院多名一线教师研究撰写。本书内容涉及外国文学作品方面的研究分析、外国语言文学翻译方面的研究分析、外语言教学方面的研究分析,以及外国文化与国别环境...
-
-
-
-
溯洄从美 从批评理论到文学翻译
方克平编2013 年出版233 页ISBN:9787308108294本书集翻译理论与翻译实践为一体,以理论指导实践。主要包含以下内容:1)翻译理论——一是针对一些主要批评理论流派进行分析,奠定可译性的基础;二是就翻译理论本身的一些重大问题进行讨论。2)翻译实践:既有英汉......
-
抗战大后方社团翻译文学研究
熊辉等著2018 年出版324 页ISBN:9787520329729抗战大后方社团翻译文学是中国抗战文学地图上不可或缺的构成要素,本书立意发掘其文学性、历史价值和社会影响等内容,从翻译文学之镜中窥见抗战文学及社团文学被遮蔽的一些属性。同时,突破“启蒙/救亡”的阐释...
