当前位置:首页 > 名称

大约有10,762项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1624秒)

为您推荐: 汉英翻译 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英翻译技巧示例 突破汉英翻译二十讲 汉译英实用技巧 汉英文化翻译词典

  • 功能语言学与语篇分析研究 第4辑

    黄国文主编;朱永生,张德禄,杨信彰副主编2012 年出版452 页ISBN:9787040353372

    本书为中国功能语言学研究会论文集的第四辑。收录2010年同济大学全国语篇分析研究会所提交的论文30余篇,分理论研究,应用研究等模块。

  • 语篇连贯与衔接理论的发展及应用

    张德禄,刘汝山著2018 年出版329 页ISBN:9787544654111

    丛书汇集了2015年南京大学中国社会科学研究评价中心评选发布的“中文学术图书引文索引”中的外国语言文学的部分书目,将这批优秀的学术成果重新焕发生机。全书是自原书基础上的修订,分为四部分,针对语篇连贯的...

  • 英汉新闻语篇中的元话语对比研究

    黄勤著2014 年出版291 页ISBN:9787307147249

    本书分为17章,全面而又系统地对英汉新闻语篇中的元话语进行了对比分析,指出了两者之间的异同及其原因,并从关联理论和释义理论的视角对几个重要的元话语在英汉、汉英口译中的不同译法及可能原因进行了研究。同...

  • 转喻在新闻语篇种的组织功能

    戴理敏著2016 年出版208 页ISBN:9787560755557

    本书综合认知语言学对转喻研究的理论成果,在此之上提出转喻的“语言形式—概念”模式,通过对真实语料进行分析,将转喻在词汇及句法层面的研究延伸到语篇层面,分别讨论整体—部分及原因—结果转喻如何影响语篇组...

  • 批评性语篇分析的修辞维度研究

    李艳芳著2012 年出版198 页ISBN:9787513511520

    本研究采用定性的、阐释性的批评分析方法,通过汲取古典修辞学理论、美国新修辞学、传播研究和文化研究等相关学科的学术智慧,对修辞学视角对批评性语篇分析(CDA)的补充完善进行了尝试性探讨。本研究通过对修...

  • 应用语言学研习丛书 课堂语篇与教师发展

    沃尔什(Steve Walsh)2016 年出版161 页ISBN:9787544642880

    “应用语言学研习丛书”是外教社引进出版的一套全新的应用语言学学术丛书。本书为其中之一。作者认为课堂语言是任何第二语言教学课堂的核心,教师必须理解教师语言、课堂互动和学习之间的关系,才能做好教学中...

  • 隐喻语篇综合研究 英文

    许焕荣著2012 年出版246 页ISBN:9787118082470

    本书基于国内外对隐喻语篇功能的研究,以认知语言学和语篇分析理论为指导,对隐喻投射与隐喻语篇之间的关系进行了系统研究,对隐喻投射的内容、类型、特点及产生的认知力,隐喻语篇的分类及内部组织形式,隐喻投射与...

  • 诗歌语篇相似性的文体功能研究

    赵卫著2013 年出版192 页ISBN:9787560748610

    本书以语言文体学的宗旨为出发点,运用形式和内容合二为一的理论,对四首抒情短诗的语言形式与诗歌语篇主题相似性的文体功能进行了全面、细致的剖析,从而为诗歌的鉴赏分析做出了一些初步的尝试。读者可以通过对...

  • 上海交通大学文治堂学术著作丛书 语篇分析

    (澳)马丁著2012 年出版392 页ISBN:9787313077585

    本书收录了马丁自上世纪80年代至今发表的十一篇关于语篇语义学的论文。涉及言语行为、英语语篇中的连接和判断、英语语言的评价系统、衔接与语篇性、跨越小句的意义、评价的组篇功能、作为态度发生器的级差...

  • 俄语语篇理论及其应用研究

    李锡奎著2016 年出版181 页ISBN:9787566316851

    笔者以语篇衔接理论为框架,结合俄语教学实践,从分析中国学生不规范的言语现象入手,探讨俄语语篇衔接的特点。通过对存在于俄语语篇中的一些语法及词汇衔接手段的分析后认为,俄语语篇衔接理论拓宽了传统语法及词...

返回顶部