大约有1,157,234项符合查询结果项。(搜索耗时:1.2340秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 鉴外寄象 中国新时期文学在日本的传播与研究 20世纪中国古代文学在英国的传播与影响 中日经典文学作品的传播与翻译探究
-
集体记忆的千年传唱 《格萨尔》翻译与传播研究
王治国著2017 年出版372 页ISBN:9787105152193本书是对《格萨尔》民译、汉译和英译等众多译本与复杂翻译途径进行的系统研究,梳理了《格萨尔》翻译传播史,勾勒出其翻译传播的认知地图,理清多种译本之间的渊源关系,绘制出各译本关系的谱系图,旨在归还史诗在...
-
-
-
翻译话语与意识形态 中国1895-1911年文学翻译研究
王晓元著2010 年出版289 页ISBN:9787544615334本书为优秀的外语博士论文,作者对翻译、意识形态和话语三者间的关系进行了理论上的梳理和创新探讨。
-
传统与现代之间:传统中国现代性价值追寻中的西学翻译与传播
闫清景著2009 年出版352 页ISBN:9787215069992本书主要论述传统中国在现代转型过程中西学翻译所起的作用。介绍了从明朝万历年间传教士来华到马克思主义系统地传入到中国。
-
视觉文化时代的文学图景 世纪之交中国文学的图像化审美与传播互动研究
赵晓芳著2017 年出版229 页ISBN:9787520303507视觉文化时代的来临,文艺界正经历着一场“图”与“文”的“战争”,以语言文字为载体的文学受到“图像霸权”的挤压与挑战,部分学者甚至悲观概叹:“文学的黄昏已然来临”、“文学已走向终结”。为了回应上述文化...
-
-
20世纪中国古代文学国外传播与研究
顾伟列主编2011 年出版336 页ISBN:9787561776889本书是一部概述中国古代文学在域外的翻译、流传与研究的著作,全书分诗歌、词、散文、戏曲、小说五编,论述较全面,资料丰富,有较高的学术价值和教学参考价值。...
-
-
中国新文学20世纪域外传播与研究
宋绍香著2012 年出版281 页ISBN:9787507741438本书作为“列国汉学史书系”之一,全书细致梳理了现代文学、现代作家作品与解放区文学、解放区作家作品等在欧洲、美国等地的译介与研究历程。...