当前位置:首页 > 名称
大约有892,636项符合查询结果项。(搜索耗时:0.9864秒)
为您推荐: 英汉语言对比与翻译 语言与文化 英汉 对比 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 论英汉语言和翻译的理论与实践 英汉对比翻译导论 正版图书
-
-
-
文学翻译与文化参与 晚清小说翻译的文化研究 a cultural study on late Qing fiction translations
胡翠娥著2007 年出版274 页ISBN:7544604241本书为晚清小说翻译活动为研究范畴,是以翻译学学科本体研究为主的理论性论著。
-
儒经西传中的翻译与文化意象的变化
岳峰著2006 年出版280 页ISBN:7211054166本书分两个部分:上篇宏观描述19世纪前后《四书》《五经》在西方国家的传播情况及西方人眼里儒家文化意象的变化;下篇结合翻译学、史学和宗教学的手法分析不同历史阶段《四书》《五经》的代表性译本。...
-
-
形变与值变 文学陌生化语言的翻译
彭勇穗著2018 年出版195 页ISBN:9787566824516本书从俄国形式主义者维克多·什克洛夫斯基的陌生化理论出发,探讨文学陌生化语言的翻译问题。书中首先反思了以往研究只重形式、轻视文化意义的倾向,指出这些研究带有“偏离对偏离”的纯形式倾向和审美主义观...
-
-
翻译的文化视角与辩证思维
庞秀成著2008 年出版418 页ISBN:9787560134253本书从文化的角度出发,运用人类学的方法,通过对松下、丰田等日本著名企业、美味等新兴企业的经营理念、价值观、行动模式等企业文化要素的分析,透视出日本企业文化的共性以及各企业文化的个性。同时,从纵横两个...
-
-
学科分类
出版时间