大约有143,789项符合查询结果项。(搜索耗时:0.2508秒)
为您推荐: title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程 冯庆华实用翻译教程_英汉互译 第3版 title实用翻译教程 英汉互译第3版 writer实用外事英语翻译 英汉互译系列教程 实用翻译教程 英汉互译 科技英汉互译教程
-
大学英汉翻译教程 修订版
王治奎主编1999 年出版533 页ISBN:7560714765此次修订再版《大学英语翻译教程》意在删除就简,去粗取精,适当增补,更好地适应教学要求,更好地为读者服务。本书主要有以下特点:1、密切联系时代需求手社会实际需要,便于学以致用;2、取材广泛,突出应用,强调......
-
英语专业考研名校全真试题 英汉互译
郭棲庆主编2014 年出版344 页ISBN:9787546322469本书精心挑选百所名校的历年翻译考研真题,辅以详细的答案解析及拓展知识,同时含有大量经典翻译篇章译文备考。本书特点:1. 试题来源广泛,题量很大。本书收集了近百所高校的真题。2. 答案解析详尽。详细研究了名...
-
英汉语言对比与互译指南
关丽,王涛主编2008 年出版257 页ISBN:9787811313109本书通过大量典型的实例对英汉两种语言在词汇、句子结构、篇章、文化、修辞几个层面进行比较与分析,旨在说明各自的主要特点,重点揭示英汉语言的相异之处,以帮助学习者确定英语学习的重点,增强学习的针对性。同...
-
科技英汉与汉英翻译教程
武力,赵拴科编著2000 年出版216 页ISBN:7561212666作者根据科技英语的特点论述和科技翻译的基本方法和技巧。《科技英汉与汉英翻译教程》的一个重要特点是,在对比英语和汉语不同特点和基础上,阐述了科技翻译和一般准则,指出翻译的难点、翻译中易犯的错误以及解...
-
译可译 非常译:英汉互译典型错误例析
成昭伟,周丽红编著2008 年出版408 页ISBN:9787118059908本书以德国学者诺德的“翻译错误”分类为基础,结合我国翻译教学实际,精选典型译例,通过“原译”、“改译”、“解析”三方面内容,对英汉互译中的典型错误进行系统的归纳和分析。...
-
新版英汉互译理论与实践
张燕清,席东,张建昌编著2013 年出版333 页ISBN:9787564615345本书围绕英语专业高年级翻译教学任务,阐述了翻译的基本理论知识及实用文体的特点及翻译策略。全书主要分两大部分,分别介绍了翻译的基本知识、词句、语篇等的翻译方法和技巧以及新闻、广告、商标等实用文体的...
-
大学英汉翻译教程 第4版
王治奎主编;王治奎等编著2008 年出版353 页ISBN:9787560714769此次修订再版《大学英语翻译教程》意在删除就简,去粗取精,适当增补,更好地适应教学要求,更好地为读者服务。本书主要有以下特点:1、密切联系时代需求手社会实际需要,便于学以致用;2、取材广泛,突出应用,强调......
-
-
汉英翻译教程 实用篇
王大伟,何绍斌编著2008 年出版326 页ISBN:9787119049410本书是上海外国语大学外语学院高校英语教材建设项目——“英语翻译系列教材”中的一本,帮助学生熟悉和掌握各种题材的翻译技巧。
-