大约有509,150项符合查询结果项。(搜索耗时:0.7321秒)
为您推荐: title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉语言对比与翻译 英汉词汇对比与翻译 英汉笔译 高等学校翻译专业本科教材 title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程
-
-
-
中国地理基础数据 野外定位试验站卷 第4集 中国北方主要农作物双向反射光谱数据集
中国科学院地理研究所,禹城综合试验站编辑1991 年出版339 页ISBN:7030026098 -
漢語語彙のメタフアーに關ずる研究:中國語との對照を通して:兼与中文对比.日文版
李爱华著2014 年出版230 页ISBN:7313123701本研究利用2010年度日本『朝日新闻』数据库、国立国语研究所的语料库『現代日本語書き言葉均衡コーパス』、中国的《人民日报》图文数据库以及《北京大学现代汉语语料库》,对照日中词典的释义,运用概念隐喻理...
-
实用英语教学法 口语篇
DavidNunan主编2013 年出版199 页ISBN:9787302304234本书全面介绍了英语口语教学的概念和方法。全书共分5个章节,本别介绍了英语口语教学的基本概念、针对初级水平学习者的英语口语教学方法、针对中级水平学习者的英语口语教学方法、针对高级水平学习者的英语...
-
21世纪大学实用行业英语综合教程教学参考书
姜荷梅,丁衍主编;杨苗捷副主编2013 年出版392 页ISBN:9787309094749本书融多种行业专业基础知识于一册,由14单元组成,涉及10个热门行业领域:市场营销、连锁经营、国际贸易、物流、电子商务、财务会计、广告、餐饮与旅游、信息技术应用、法律应用,以及企业发展起重要作用的人力资...
-
从文学翻译到翻译文学 许渊冲的译学理论与实践
马红军著2006 年出版327 页ISBN:7532741281本书旨在实现四个方面的目标:从实证出发,客观描述西方英语读者如何评价许渊冲的中诗英译作品;将许渊冲的翻译观置于中国传统翻译理论史的背景下加以考察,对其价值、地位与作用进行评断;进一步认识韵体诗(中诗英.....
-
翻译的区域合作 首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集
罗选民主编;章汝雯,黎昌抱副主编2013 年出版275 页ISBN:9787544627603本书为论文集,收录了2011年11月在杭州举办的“首届清华——亚太地区翻译与跨文化论坛”的26篇论文,内容分五大部分:四部分分别从翻译理论研究、典籍翻译研究、语言文化研究和翻译教学研究几个方面对“翻译与跨...
-
-
