大约有1,157,234项符合查询结果项。(搜索耗时:1.1485秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 鉴外寄象 中国新时期文学在日本的传播与研究 20世纪中国古代文学在英国的传播与影响 中日经典文学作品的传播与翻译探究
-
-
华裔文学及中国文学在西语国家的译介 西班牙文
王晨颖著2018 年出版258 页ISBN:9787566319081本著作主要对比研究华裔文学和中国文学的西语译介情况。作品分为五章:第一章概述华裔文学的发展概况;第二章从文学的角度分析华裔文学的创作特点;第三章从宏观上分析、比较华裔文学和中国文学的西语译介情况;第...
-
-
走向全球化 论西方现代文论在当代中国文学理论界的传播与影响
冯黎明著2009 年出版345 页ISBN:9787500479628本书以改革开放以来中国文学学术界引进、译介和运用西方现代文学理论的历史实践为研究对象,系统完整地考察了二十世纪晚期中国学术界译介西方现代文论的过程,深入剖析了现代性西学东渐在中国思想文化界引发的...
-
中国文学 新时期的译介与传播 “熊猫丛书”英译中国文学研究
耿强著2019 年出版268 页ISBN:9787310057818本书综合翻译社会学、译介学、传播学等翻译研究的理论,借鉴多种研究手段、方法和工具,以国家外文局推出的“熊猫丛书”(Panda Books Series)为典型个案,研究该丛书近30年的译介史,客观、科学、中立地描述和解释中...
-
作为他者的欧洲 欧洲文学在20世纪30年代中国的传播
梅启波著2008 年出版282 页ISBN:7562236992本书将近来西方正蓬勃发展的跨文化传播学引入比较文学的影响研究,从中欧文学关系的角度考察当下现代文学界所忽视的30年代中国文学,对21世纪中外文学交流和文学创作有一定意义。...
-
-
中国翻译文学与本土文学的互动关系研究
李琴著2013 年出版227 页ISBN:9787516132746本书以中国翻译文学史的发展为线索,从翻译学和比较文学的视角,分文学与文化两个层面,描述了中国翻译文学与本土社会文化的互动、中国社会意识形态与文学翻译的互动、中国翻译文学与本土文学的互动,以及中国翻译...
-
-