当前位置:首页 > 名称

大约有195,659项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3645秒)

为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 叙事学视域下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 华夏传播研究 媒介学的视角 叙事学视角下的柳 彼特鲁舍夫斯卡娅作品研究

  • 中国翻译研究 历代卷

    方梦之,庄智象主编2017 年出版918 页ISBN:9787544643849

    《中国翻译研究:历代卷》从我国汉朝到晚清有记载的翻译史中遴选29位不同年代最具影响力的翻译家作为研究对象,记述他们的生平事迹、翻译活动、翻译思想、著译成就和历史影响,包括佛经翻译家,科技翻译家,文学翻...

  • 英语专业翻译教学交往体系建构研究

    张瑞娥著2013 年出版211 页ISBN:9787313094629

    本书以英语专业本科翻译教学主体交往为研究对象,宏观上着眼于多元、动态和开放的教学主体交往体系的建构,微观上则从具体的参数着手,包括交往主体、交往过程、交往目的、交往中介客体、交往环境和交往模式等, ...

  • 中医英语翻译与教学研究

    《中医英语翻译与教学研究》编写组编2013 年出版120 页ISBN:9787510069703

    本书为广州中医药大学于2012年10月主办的“2012中华中医药学会翻译分会学术年会”和“第三届全国中医药院校英语教学及人才培养高层论坛”的部分参会人员的论文集,收集成册,就中医英语翻译和教学问题进行了深...

  • 中医翻译研究

    李照国著2017 年出版308 页ISBN:9787567222175

    从理论、方法和学科建设的角度出发,根据国内外不同领域、不同流派的翻译实践和学术研究,系统地总结和分析了中医英语翻译的历史、现状和未来发展趋势,为中医翻译的理论建设、方法研究和学科建设开辟蹊径。该书...

  • 汉英翻译技巧教学与研究

    王大伟,魏清光著;方梦之主编2005 年出版356 页ISBN:7500113978

    本书从词汇、语法、篇章、语义等各方面对翻译进行探讨,有时针对某一问题,笔者从不同角度加以阐述。某些句子结构的安排,既从语法,又从篇章与信息的角度来探讨。从多视角来进行交叉分析,或许有助于读者更全面、更...

  • 法律法规翻译研究

    王建著2013 年出版342 页ISBN:9787561469989

    本书共八章,主要内容包括:法系概述:英汉法律语言差异之源泉,英汉法律语言的特色,标点符号差异及其翻译,英汉法律语言的差异,法律文本类型与功能及法律法规翻译。首选介绍文本的类型及其功能作,进而从信息论和......

  • 中国乡村传播实证研究

    谭英著2007 年出版296 页ISBN:7802307988

    《中国乡村传播实证研究》一书,从农民受众的视角,采用参与式农村评估工具和定量定性相结合的实证研究方法,对我国“自上而下”的信息传播体系中的几大要素诸如受传者、信道、传播效果、传播模式等方面进行了深...

  • 传播研究思想智库 新传播 报业转型

    深圳报业集团新闻研究所编2016 年出版169 页ISBN:9787511537119

    本书以舆情与传播为主题,探讨研究深圳报业集团四大报手机客户端发展,以及广州日报社中央编辑部报纸舆情信息管理与传播路径等问题,同时也注重研究媒体转型阶段的采编业务,探讨数据分析提升调查性新闻的品质,以及...

  • 网络迷群与跨国传播 基于字幕组现象的研究

    雷蔚真著2012 年出版200 页ISBN:9787811274981

    本书梳理了网络迷群的背景和基本特征,从静态上考察了网络迷群的结构和机制,并分析了其运行机制和效果。

  • 外国宪法比较研究 以稳定性为视角

    刘一纯著2005 年出版234 页ISBN:7801854098

    本书通过对西方主要国家宪法稳定性的比较分析研究,提出了一系列具有独特见解的观念,具有较高的学术价值。

出版时间
返回顶部