大约有897,884项符合查询结果项。(搜索耗时:1.2072秒)
为您推荐: 中日经典文学作品的传播与翻译探究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 翻译修辞学与国家对外话语传播 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究
-
我为领袖当翻译 亲历中日高层往来
刘德有著2012 年出版374 页ISBN:9787205073466本书作者刘德有先生在外事工作中曾多次为毛泽东、周恩来、刘少奇、陈毅、王震、郭沫若等国家领导人与日本来访者之间的重要会见和会谈担任过口译工作。日本来访者包括:日本明仁天皇、前首相森喜朗、村山富市...
-
美国游记文学名篇导读与翻译
张慧芳,温秀颖主编2012 年出版451 页ISBN:9787310040438本书共分为五编,除“序曲”和“尾声”两编外,还有“沙漠游记”、“丛林游记”和“极地游记”三编主干内容。每一篇文章都有中英文双版,英文版文章精心编著了或生动有趣或发人深省的导读,并为行文中的文化及语言...
-
生态翻译学视阈下的文学翻译研究
盛俐著2014 年出版198 页ISBN:9787566812490本书主要从生态翻译学视角探讨文学翻译,即运用生态翻译学理论来解释文学翻译的各个环节及对各环节有影响力的相关因素。全书共分10章,内容包括文学翻译的生态环境、生态学基本原理在文学翻译中的体现、文学生...
-
-
翻译、改写以及对文学名声的制控
(英)勒菲弗尔著2010 年出版176 页ISBN:9787544618489本书通过把翻译放到政治、意识形态、经济和文化背景中,深入探讨了翻译过程中影响翻译策略的各个层面的限制。本书为“国外翻译研究丛书”之一。...
-
-
版本·文本·故实 中国现代文学与传播论丛
刘运峰著2015 年出版301 页ISBN:9787310047796本书包括毛泽东诗词异文考、《鲁迅译文集》的编辑与出版、孙犁文集版本比较研究、鲁迅《集外集》编辑出版始末、《鲁迅诗稿》的版本变迁、孙犁:解放区走来的文学巨匠、孙犁晚年的一场婚变等。本书可作为文学...
-
朝鲜词文学传播与创作研究
王进明著2017 年出版239 页ISBN:9787566014177辉煌灿烂的中国古代文化对朝鲜产生重要影响,词文学在朝鲜的传播发展就是典型代表。本书以朝鲜词文学的传播接受----创作创新----制约局限为研究主线,从深层文化机制发现在相近文化环境与社会历史状况下朝鲜词...
-
-
文学文本中的视觉翻译
龚晓斌著2013 年出版228 页ISBN:9787567207486本书首次提出“基于语言的视觉翻译”的概念和内涵,对文学文本中从点到面的“突出性”语言视觉形式的翻译作了系统的分析和阐释;将语言学、文学、文体学、翻译学、美学等相关理论充分融合,拓展了翻译学研究的视...