大约有65,683项符合查询结果项。(搜索耗时:0.2106秒)
为您推荐: 新月集飞鸟集 泰戈尔诗歌合集 郑振铎译梵高绘 title泰戈尔诗选 新月集飞鸟集 泰戈尔诗集 新月集 飞鸟集 新月集 飞鸟集 泰戈尔 新月集 飞鸟集 飞鸟集 新月集 英汉对照
-
许渊冲经典英译古代诗歌1000首 唐诗 下
许渊冲译2015 年出版161 页ISBN:9787511025678许渊冲作为有史以来韵文中译英、法唯一专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的极佳窗口,也为中文读者所深爱。《许渊冲经典英译古代诗歌1000首(套装共17本)》采用汉英...
-
许渊冲经典英译古代诗歌1000首 唐诗 上
许渊冲编译2015 年出版99 页ISBN:9787511025661许渊冲作为有史以来韵文中译英、法唯一专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的极佳窗口,也为中文读者所深爱。《许渊冲经典英译古代诗歌1000首(套装共17本)》采用汉英...
-
许渊冲经典英译古代诗歌1000首 苏轼诗词
许渊冲编译2015 年出版115 页ISBN:9787511025685许渊冲作为有史以来韵文中译英、法唯一专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的极佳窗口,也为中文读者所深爱。《许渊冲经典英译古代诗歌1000首(套装共17本)》采用汉英...
-
吉檀伽利·园丁集·新月集·采果集
(印度)泰戈尔2005 年出版360 页ISBN:9787805956831《百年孤独》是哥伦比亚著名的作家马尔克斯的巨著,它作为“魔幻现实主义”的代表作品闻名于世,智利诗人聂鲁达曾称赞他是“塞万提斯之后最伟大的语言大师”。马尔克斯也因此获得1982年诺贝尔文学奖。 何塞·...
-
萨达那 生命的证悟 泰戈尔哈佛大学演讲集
(印度)罗宾德拉纳特·泰戈尔著;钟书峰译2012 年出版149 页ISBN:9787511233783这本书主要是泰戈尔在美国哈佛大学的演讲集,实质上是泰戈尔向西方人介绍印度古文明与文化的文集。在书中,泰戈尔用朴素而又优美的语言,向世人描绘印度文明的诞生,印度人眼中的自然哲学、生命哲学和生活哲学,并对...
-
许渊冲经典英译古代诗歌1000首 汉魏六朝诗
许渊冲译2015 年出版152 页ISBN:9787511025654许渊冲作为有史以来韵文中译英、法唯一专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的极佳窗口,也为中文读者所深爱。《许渊冲经典英译古代诗歌1000首(套装共17本)》采用汉英...
-
石氏伤科集验 石筱山、石幼山医案合集
石印玉主编2010 年出版402 页ISBN:9787547805084本书为石氏伤科第三代传人中医伤科大师石筱山、石幼山先生临证医案合集,全书记载了两位大师358例伤科医案,阐述外伤、内伤、陈伤劳损、杂证等骨伤科常见病证和复杂病证的辨证用药、理伤手法、石氏的经典伤科...
-
诗想者·学人文库 重绘诗歌的精神光谱
刘波著2017 年出版274 页ISBN:9787549587841本诗学论集从三个方面集中探讨了中国新诗的价值和意义,同时也对存在的问题做了理性的审视与分析。第一辑主要是整体性地对百年新诗的历史发展与现实处境做了一些梳理,指陈了当代诗歌所面临的难题与困境。第二...
-
诗歌翻译中的框架操作 中国古诗英译认知研究
肖开容著2017 年出版166 页ISBN:9787030531193本书以中国古典诗歌英译为对象,旨在解决背景知识缺失引起的诗歌译文理解问题,采用认知科学有关知识表征模型理论,以背景知识在大脑中的表征——框架为切入点,分析译者在翻译中如何通过框架操作,实现原文读者与译...
-
泰戈尔诺贝尔文学奖获奖作品 吉檀迦利 园丁集
泰戈尔著;冰心译2017 年出版231 页ISBN:9787541146879本书为泰戈尔两部诗集《吉檀迦利》《园丁集》的合集。《吉檀迦利》是泰戈尔哲理诗集的代表作,对20世纪世界文坛产生过深远而广泛的影响。在诗中,我们可以深切地体会到诗人是何等热爱自己的国家,热爱那些爱和平...
