当前位置:首页 > 名称

大约有190,980项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3126秒)

为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 叙事学视角下的柳 彼特鲁舍夫斯卡娅作品研究 重构作业 课程视域下的单元

  • 东亚视野下的东北史地研究

    王禹浪著2015 年出版410 页ISBN:9787509778661

    本书正是在作者多年来对东北广大地区进行田野考古调查的基础上,结合历史文献和前人的研究成果,对这一领域进行了坚持不懈的调查与研究,尤其是对东北地区的古代民族称号、古城分布、山川地名、岩画碑刻、渤海辽...

  • 金融支持政策框架下的证券市场研究

    艾洪德,武志著2009 年出版327 页ISBN:9787509510629

    本书以市场化改革为研究背景,以证券市场的证券性金融支持的生成逻辑与演进变迁为主要研究对象,致力于金融支持的衔接与平稳过度,并对转轨经济中的中国证券市场得以成长并迅速发展给出合理解释。...

  • 组织行动的逻辑 中国情境下的理论与实证研究

    葛建华著2018 年出版242 页ISBN:9787514192827

    针对中国情境下的组织管理问题,本书从契合与认同、文化与符号、组织与制度、组织与环境四个方面对各类问题做了理论分析和实证研究

  • 信息视角下的市场治理研究

    刘彦平,田光著2018 年出版197 页ISBN:9787520331920

    该书基于买卖双方的信息不对称的客观事实及货币信息弱势产生市场诚信问题,以信息剩余论及其制度设计来平衡信息,拆除市场失信的信息基础,并运用到医疗市场和土地流转市场等各种市场的诚信治理中;信息视角的市场...

  • 多维视野下的社会管理创新研究

    蔡文钦,周文惠,杨钊编著2014 年出版327 页ISBN:9787561478134

    社会管理是一项庞杂的系统工程,本书从公共管理学、法学、社会学等多维视角出发,对社区文化、养老服务、社会救助、特殊群体权益保护等等社会管理的热点难点问题进行了创新探索,以期为构建社会主义和谐社会提供...

  • 本土化视野下的“耶鲁学派”研究

    罗杰鹦著2012 年出版287 页ISBN:9787308094054

    本书为中国“耶鲁学派”研究成果的第一部专著,旨在通过比较文学“影响研究”的理论,对当代西方文论中耶鲁学派的理论研究进行了“西方文论—中国研究—实践阐释”视域内的全面研究,比较当代西方文论背景下的耶...

  • 并购视角下的大企业竞争力研究

    姚海鑫著2012 年出版208 页ISBN:9787509618387

    本书将从理论与实证两方面,采用定性分析和定量分析相结合的方法,研究大企业竞争力与并购的关系、并购重组提升企业竞争力的作用机理与实证检验、通过并购重组提升大企业竞争力的途径等。...

  • 蒙古族典籍翻译研究 从 蒙古秘史复原 到 红楼梦新译

    邢力著2016 年出版310 页ISBN:9787563232918

    本书是中华民族典籍翻译研究丛书之一。主要介绍了蒙古族典籍的翻译情况,如《蒙古秘史》、蒙古《格斯尔可汗传》、《甘珠尔》《丹珠尔》《黄金史》的翻译、转译、版本流传情况,以及著名翻译家萨冈彻辰、哈斯宝...

  • 外语教学及话语翻译研究论文集

    刘红艳,刘明宇主编2018 年出版387 页ISBN:9787513060042

    本书内容是高等教育外语教学与翻译研究成果的汇集。研究内容和方向包括中外文化、语言的差异与特点,文学名篇、修辞的鉴赏与分析,翻译方法与技巧,词汇学习的方法与理论,四级考试,听、说、读、写教学与考试,教学.....

  • 《三国演义》英译本研究 描述翻译学理论的应用 英文

    冯雷著2013 年出版311 页ISBN:9787300182797

    本书是对中国第一部长篇小说《三国演义》的两种英文全译本进行的比较研究研究方法是首先对译本形成的相关因素进行描写,然后通过分析,归纳出译者在翻译过程中所使用的方法和策略。研究的目的一是尽可能客观...

出版时间
返回顶部