大约有10,762项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0958秒)
为您推荐: 汉英翻译 汉英翻译基础 汉英翻译技巧 汉英翻译技巧示例 突破汉英翻译二十讲 汉译英实用技巧 汉英文化翻译词典
-
差异·认知·界面 汉英翻译三维论
刘华文著2017 年出版288 页ISBN:9787305185250本书主要是基于对比语言学、认知语言学以及界面理论,针对汉译英实施对其中翻译单位、翻译过程、翻译目的、翻译方法、翻译策略予以学理性的思考,以期对汉译英实现较为深入的认识,能够对从事汉译英的研究者和实...
-
-
汉英时文翻译高级教程
贾文波著2012 年出版244 页ISBN:9787500132264本书分为词语翻译、句段翻译、篇章翻译、时文评论翻译四大部分,讲述的内容包括:时政新词语的内涵表达;时政习俗语的形象转换;汉语修饰词的处理;汉语“竹型”句的翻译;汉语“动词铺排句”的翻译;汉语连珠四字句......
-
熵化·耗散·重构 汉英翻译理法探微
李照国著2008 年出版352 页ISBN:7532391701本书分为五部分:文化的视野与视野的文化;熵化:信息转换的潜在暗流;耗散:信息转换的客观存在;重构:信息转换的寻常途径;理法的感悟与感悟的理法。本书对于文化、语言和翻译工作者、研究者和爱好者具有一定的借......
-
-
-
汉英时文翻译 政治经济汉译英300句析
贾文波著2000 年出版204 页ISBN:7500105916本书主要论述了政治经济汉译英中的种种现象,从语言的最基本单位词的翻译入手,进而讨论句译和翻译中的修辞特点,最后还强调了政治经济翻译中的一些专业特征。...
-
-
汉英翻译技巧教学与研究
王大伟,魏清光著;方梦之主编2005 年出版356 页ISBN:7500113978本书从词汇、语法、篇章、语义等各方面对翻译进行探讨,有时针对某一问题,笔者从不同角度加以阐述。某些句子结构的安排,既从语法,又从篇章与信息的角度来探讨。从多视角来进行交叉分析,或许有助于读者更全面、更...
-