当前位置:首页 > 名称

大约有3,408项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0646秒)

为您推荐: 华研外语2022英语三级笔译catti实务历年真题综合能力词汇翻译技巧全国 华研外语2022笔译三级 华研笔译三级 2019考研英语语法与长难句 华研外语 英语三级笔译 catti韩国语三级笔译实务

  • 全国翻译专业资格 水平 考试西班牙语二级翻译口笔译考试大纲

    中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编著2006 年出版471 页ISBN:7119044974

    本书是由专家委员会编写的考试大纲,是考试的指导性文件,是命题的依据,是应考人的重要参考指南。

  • 韩刚B2A译点通 9天高分通关CATTI/MTI笔译逆向训练宝典

    韩刚,段雅睿编著2018 年出版263 页ISBN:9787300255045

  • 旅游职业英语口笔译实务 2

    《旅游职业英语》编写组编2016 年出版144 页ISBN:9787040441444

    《旅游职业英语口笔译实务2》以英译汉为主,共由三个部分的八个单元组成,内容涉及景点景区(第一、二单元)、国际旅行社(第三至五单元)和涉外酒店(第六至八单元)。各单元细化到具体的岗位,包括导游领队、计调......

  • 商务英语翻译教程 笔译

    邹力主编;李育副主编2005 年出版280 页ISBN:7508432665

    本套教材的笔译部分由十四个单元组成:广告,企业介绍,产品描述,工作经历与求职,商务人员及跨文化交流,经济,国际贸易,金融证券,市场营销,管理与运输,法律、合同与协议,保险与仲裁,旅游业,展望未来。这套......

  • 英汉笔译简明基础及翻译工作坊实训

    刘娜编著2015 年出版247 页ISBN:9787510832376

    《英汉笔译简明基础及翻译工作坊实训》作为独立学院翻译工作坊实践教学的教材,其内容在简要讲解必要的概念、理论和翻译技巧的基础上,描述翻译工作坊教学的内容和实际翻译工作的组织形式和流程,介绍实用翻译工...

  • 十二天突破英汉翻译 笔译

    武峰编著2010 年出版178 页ISBN:9787301181508

    翻译一直是英语中的一个难点,本书将以作者多年以来教授笔译的课程为蓝本,选取准确和优美的句型和段落作为本书的材料,系统地讲授笔译,其中主要以英译汉为主,汉译英为辅。第一天和第二天定语从句的翻译,第三天和.....

  • 韩刚B2A“译点通” 口译笔译经典练习900句

    韩刚编著2018 年出版225 页ISBN:9787300263885

    本书为参加各类翻译考试的备考神器,包含二级、三级、口译、2001年毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传考研等英语考试中会涉及到的各...

  • 全国翻译专业八级考试大纲与样题解析 英语笔译科目

    全国翻译专业八级考试英语笔译项目组2018 年出版93 页ISBN:9787040499087

    本产品为全国翻译专业八级考试的备考用书,主要内容包括全国翻译专业八级考试英语笔译科目考试的考试大纲;两套样题及针对样题答案解析,答案解析部分的重点在于帮助考生在参考答案的同时,熟悉题型、了解考点与得...

  • 新编经贸韩国语 从会话、口笔译到函电和实战

    张光军,(韩)金在旭总主编;李浩主编2015 年出版361 页ISBN:9787513555050

    本教材的内容涵盖对外经贸业务的各个环节,如市场调查、经贸函电、商务访问、交易提议、询盘、发盘、还盘、价格磋商、接受、合同、商品检验、包装、装运、信用证结算、运输保险、索赔与仲裁、代理销售、外商...

  • 笔译实训范例讲评

    常玉田著2015 年出版284 页ISBN:9787119096322

    按照LSCAT的实施标准,语言服务能力第二阶段(LSCAT Stage 2,标准能力)笔译方向分为助理笔译员和笔译员两个等级。本书定位以上述第二阶段评估为主要目标,兼顾LSCAT第三阶段(Stage 3,高级能力)。由于所涉级别跨度较大...

返回顶部