大约有44,659项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1648秒)
为您推荐: 中国古代俗文学文体形态研究 中国俗文学史 世说俗谈 俗文化 明清小说俗字典 欧洲藏中国明清至民国俗曲唱本研究
-
俄语语言文学研究 文学卷 第1辑·2002
金亚娜主编2002 年出版508 页ISBN:7020039839本集刊文学卷第一辑收入论文30篇,内容覆盖面广,从多种试点重新解读了俄罗斯古典文学和苏联文学的一些作品,对所谓白银时代的现代主义文学和20世纪初期的现实主义文学、当代俄罗斯文学,尤其是以往研究涉及较少的...
-
台湾文学的多种表情:关于台湾文学研究的思考
张羽著2008 年出版331 页ISBN:9787806719671本套丛书研究内容涉及台湾的政治、经济、社会、历史、文化、对外关系等方方面面,但主要研究方向是两岸关系,因为台湾问题归根结底是“一个中国”的问题,也就是两岸关系。本书通过对台湾政治、社会和文化现象、...
-
-
-
-
文学少女系列 文学少女 见习生的毕业
哈娜译;李殷责任编辑;(日)野村美月2019 年出版275 页ISBN:9787020140121这是一部描写青春校园的长篇小说。讲述了破案的文学少女在校园里的新传奇故事,本集说的是菜乃听到好友瞳让她少管闲事,又得知心叶竟然和瞳交往!她还在震惊中,却又见到从前──三年前传出瞳的谣言时──和瞳有关...
-
-
西方文学史 文学的故事
(美)约翰·梅西著;孙青玥译2014 年出版402 页ISBN:9787505132665本书是二十世纪美国著名文学评论家约翰·梅西的文学史代表作。作者围绕西方文学的流变这一主题,分为古代文学、中世纪文学、十九世纪以前的近代欧洲文学、十九世纪和当代文学这四部分主题讲述,以通俗而清晰的...
-
英国文学框架下的苏格兰文学汉译问题研究
宋达著2017 年出版324 页ISBN:9787565634956汉译英国文学对中国影响巨大,建构了有机统一的联合王国和“英国文学”概念,但这是中国移植了英格兰的英国文学史观,其中没有苏格兰主体性,和苏格兰人对自身的认知相冲突。本书还原英国文学框架下苏格兰文学汉译...
-
翻译理论与文学译介研究文丛 历史的奇遇 文学翻译论
许钧著2015 年出版375 页ISBN:9787305144356本书是著名法语翻译家许钧谈文学翻译的论集。主要内容包括三方面内容:一是对翻译的本质思考,二是对文学名著翻译的欣赏与评析,三是对法国文学名家在中国译介与接收的研究。本书在思想上独树一帜,具有相当的学术...
