当前位置:首页 > 名称

大约有2,952项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0551秒)

为您推荐: 莫言 晚熟的人 晚熟的人 莫言新书 晚熟的人 莫言20晚熟的人 新书 精装晚熟的人 精装晚熟的人熟的人精

  • 中国文学“走出去”译介模式研究 以莫言英译作品译介为例

    鲍晓英著2015 年出版222 页ISBN:9787567009868

    译介学认为翻译的本质是传播,通过翻译将中国文学推向世界不是简单的文字翻译而是文学译介,“译”即翻译,“介”的主要内容是传播。翻译文本的产生只是传播的开始,在它之前有选择译什么怎么译的问题,在它之后还有...

  • 文学报·新批评文丛 第2卷 直议莫言与诺奖 第3辑

    《文学报》编2015 年出版228 页ISBN:9787545810417

    《文学报·新批评文丛第二卷》是《文学报》2012年7月第26期到2013年6月第50期的结集,共分5辑,分别名为《缺“骨”少“血”的中国文学批评》、《歧路与正途》、《直议莫言与诺奖》、《中国美术乱象考辨》、《...

  • “缄默”与“狂言” 莫言小说中的儿童视角研究

    赵月霞著2018 年出版209 页ISBN:9787566015440

    儿童视角叙事是莫言小说创作的显著特征,且已成为他“个性化”叙事的重要组成部分。本书力图通过两个维度确立莫言儿童视角叙事的独特性和文学史意义。一是立足儿童视角叙事与莫言小说创作关系的内部维度,明晰...

  • 莫言与福克纳 “高密东北乡”与“约克纳帕塔法”谱系研究

    张之帆著2016 年出版205 页ISBN:9787561499696

    本书以莫言和福克纳的家族小说为基础文本,通过对“约克纳帕塔法”与“高密东北乡”的家族结构的整理,建立两个文学世界对应的谱系结构,从“约克纳帕塔法”与“高密东北乡”的整体性谱系结构中体现出的历史时间...

  • 翻译与中国文化走出去战略研究 以海明威和莫言为例

    明明著2013 年出版216 页ISBN:9787516135044

    本书以海明威和莫言为例,分析了海明威作品所折射出的西方文化的价值,莫言作品所反映的中国文化的优秀特质。对中西文化的产生进行了全面的探讨,对它们的差异进行了系统的比较,就文化交流中的西学东传和东学西传...

  • 赤子莫言 诺贝尔文学奖得主的故事、朋友与作品

    莫言,刘再复等著2014 年出版312 页ISBN:9787547711422

    本书是一本合集,是探寻莫言获得诺贝尔文学奖原因的合集。全书共分四辑。第一辑精选了莫言关于母亲、关于吃的故事散文和杂谈;第二辑收录了军艺同学好友等所写的莫言的故事;第三辑选用孟繁华、许子东等评论家的...

  • 在中国谁最应该获得诺贝尔文学奖 莫言获奖后的回顾与反思

    黄道京,李仲凯著2014 年出版358 页ISBN:9787511723109

    本书多角度、多层次地记述了与诺贝尔文学奖有缘的十余位作家不为人知的人生、创作及心路历程,着重介绍了他们的时代特色及与诺贝尔文学奖有关的历史故事,详细揭秘了文学奖评定的内幕,深入阐释了他作为世界文学...

  • 基于莫言作品日译传播的中日文学比较研究

    黄周,陈高峰著2018 年出版201 页ISBN:9787567224049

    本选题先介绍了莫言的生平和文学创作,接着从跨文化传播的角度对莫言作品日译传播与影响进行了研究。莫言的作品大部分都被翻译成了日语,通过对日本受众开展的调查和日本主要图书馆莫言作品收藏情况可以看出,莫...

  • 莫言小说研究

    王育松著2016 年出版237 页ISBN:9787509790946

    莫言小说研究》是中南财经政法大学新闻与文化传播学院王育松教授多年研究莫言小说的成果之一,是“文澜学术文库”丛书中的一部。本书从七个方面对莫言的小说展开研究,并提出了自己的见解和观点。第一,作者充...

  • 莫言作品精选

    莫言2005 年出版359 页ISBN:7535430147

    言,原名管谟业,中国新一辈极具活力的作家之一。自八十年代中以一系列乡土作品崛起。虽然早期被归类为“寻根派”作家,但其写作风格素以大胆见称,小说中总是充满进攻型的语言。例如成名作《红高粱家族》里,不断出...

返回顶部