大约有892,636项符合查询结果项。(搜索耗时:1.0253秒)
为您推荐: 英汉语言对比与翻译 语言与文化 英汉 对比 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 论英汉语言和翻译的理论与实践 英汉对比翻译导论 正版图书
-
被改变的思考 基于史学视阈的随想与探究
李学功,祝玉芳著2015 年出版362 页ISBN:9787564820930本书分作上、下二篇。上篇:“随想篇”,为札记体随笔,每篇文字皆立篇题;下篇:“探究篇”,为专题文论,时间跨越上下古今,涉猎先秦、秦汉、宋及清末、民国,立基于区域或宏观问题的思考。横贯上下篇的是浓郁的人......
-
外国语言文学研究论丛 翻译与文化研究
王达金,魏万德主编2014 年出版294 页ISBN:9787562942177本书主要研究中国现代翻译学的理论构建和翻译实践的运用,包括中国传统译论和现当代译论;西方现当代翻译理论的学习、借鉴和洋为中用;中国和西方翻译简史以及翻译理论与翻译实践的关联性等。同时也覆盖翻译与文...
-
-
跨文化交际下的英汉翻译研究
胡蝶著2018 年出版201 页ISBN:9787568148191随着交通工具的进步与通讯手段的发展,不同国家、不同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往,全球化已成为世界发展的必然趋势,任何国家都不可能孤立、封闭地发展,跨文化交际与文化交流成为时代的一个突出特征...
-
阿汉语言研究 对比与翻译
刘风华编2010 年出版217 页ISBN:9787500487876本书从实用角度出发对阿拉伯语和汉语进行了对比,根据语言学的一般规律深刻分析了两种语言在语法等方面的不同,对于学习和应用阿拉伯语有积极的意义。...
-
-
-
基于语言、文化差异的英语教学研究
金寒丹著2014 年出版190 页ISBN:9787517021292本书打破关于英语教学研究的传统著作的思路,从造成英语学习困难的根本原因——英汉语言和文化的差异角度出发来研究如何提高英语教学的成效,内容包括英汉语言、文化的对比以及基于这些差异的英语语言知识、技...
-
-
翻译与翻译伦理 基于中国传统翻译伦理思想的思考
王大智编2012 年出版181 页ISBN:9787301196458本书对中西方形形色色的翻译伦理思想,尤其是中国丰富的传统翻译伦理思想进行挖掘与分析,并试图对中国传统翻译伦理思想的基本特点进行归纳和总结,进而对翻译伦理的本体维度、历史维度以及翻译伦理的相对向度做...