大约有897,884项符合查询结果项。(搜索耗时:1.1904秒)
为您推荐: 中日经典文学作品的传播与翻译探究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 耶稣会士与天文学在中国的传播 翻译修辞学与国家对外话语传播 20世纪中国古代文学在英国的传播与影响
-
英语话语标记语的语用翻译研究 阐释与运用
李欣著2017 年出版186 页ISBN:9787567127722话语是一种在社会环境中发生的交际活动,而翻译是检验话语在社会生活中作用的有效手段。本研究选取各种口语化的语料作为分析素材,对一些英译和汉译名著,特别是多种译本进行语际和语内的对比,从与翻译行为相关的...
-
研究数据的管理与共享 最佳实践指南 中文翻译版
科尔蒂2018 年出版233 页ISBN:9787030565105美国、英国乃至欧洲的基金资助者正在推进数据管理与共享政策,最大化要求他们资助的研究的数据的开放、透明和责任。本书由英国数据档案馆有二十余年经验的专家撰写,给高校和科研机构的老师、研究生、研究者和...
-
-
记录片下的中国 文化外交视角下中国题材记录片的国际传播效果与策略分析
高峰,赵建国著2013 年出版217 页ISBN:9787302342229《文化外交与纪录片的国际传播》实际上为重新崛起的中国如何重塑国家形象设计合理路路径。它得出一系列结论——比如我们的纪录片要传播什么以及怎样传播才符合国家战略。不同国家和地区的观众存在不同的收...
-
中日广播口译 理论与实践
王虹著2008 年出版278 页ISBN:9787227038580本书通过七章分别从口译理论和译实践实例,详细介绍了中日口译的由来及中日口译的难点。用通俗的语言,诠释了中日口译的难点。对从事中日口译人员有指向灯的作用。...
-
-
台湾新闻传播教育初探 从社会变迁与学科发展角度的观察
黄东英著2014 年出版347 页ISBN:9787509761922台湾新闻传播教育的发展深受社会变迁与学科发展因素的影响,但两岸目前尚缺乏从上述角度进行系统性的研究。根据上述两个层面的影响,本书将台湾新闻传播教育的发展划分为:1、第一时期——以维护“党国”统治为...
-
马克思主义在青年中的传播 历史视野与哲学思考
倪邦文著2014 年出版248 页ISBN:9787516149720该书以新时期马克思主义在青年中的传播实践为基础,结合党史和团史的分期以及马克思主义在青年中传播的特点,总结了我国在经验教训,围绕主题与课题、目标与层次、内容与形式、理论与现实四对基本范畴,从哲学和社...
-
宝山 宝钢中国改革开放的经典之作 长篇纪实文学
李春雷著2002 年出版337 页ISBN:7806732330长篇纪实文学,宝钢中国改革开放的经典之作。邓小平说:历史将证明,建设宝钢是正确的!中共中央宣传部,国家新闻出版总署,迎接党的“十六大”重点图书。宝钢惊天动地的风雨历程为中华民族全面工业化提供了多方面的.....
-
俄罗斯文学经典的语言艺术
王加兴著2017 年出版303 页ISBN:9787100143363本书是《俄罗斯文学修辞特色研究》(北京大学出版社,2004年)一书的增补修改本,作者拟在原书基础上增加三分之一的内容。本书运用文学修辞学的理论分析研究了普希金、果戈理、契诃夫、阿赫玛托娃、肖洛霍夫等俄罗...
