当前位置:首页 > 名称

大约有5,767项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0722秒)

为您推荐: 太守 雁门集 南门太守 雁门关 科技翻译 汉英翻译

  • 商务英语合同翻译与写作

    张林玲编著2009 年出版217 页ISBN:9787111257837

    本书主要介绍了各类商务合同的翻译和写作技巧等方面的知识。

  • 汉英翻译教程 实用篇

    王大伟,何绍斌编著2008 年出版326 页ISBN:9787119049410

    本书是上海外国语大学外语学院高校英语教材建设项目——“英语翻译系列教材”中的一本,帮助学生熟悉和掌握各种题材的翻译技巧。

  • 新闻英语语体与翻译研究

    陈明摈,卢彩红著2006 年出版235 页ISBN:7118047848

    本书针对新闻英语语体与翻译,研究讨论英语新闻媒体中的特殊性和规律性等。

  • 英汉语比较与翻译 6

    杨自俭主编2006 年出版653 页ISBN:754460215X

    本书为论文集,收录论文内容分别为英汉语言对比研究、中西文化比较研究和翻译研究三大板块。

  • 科技日语翻译

    杨秋香编著2008 年出版375 页ISBN:9787561920428

    本书内容涵盖科技日语翻译理论、翻译技巧、翻译实践三部分。该书旨在帮助学习者系统全面地掌握科技日语翻译的各种技能和知识,同时突出理论与实践相结合,提高学习者在科技日语翻译中遇到实际问题时的应对能力...

  • 英汉翻译教程

    宋天锡,吴文梅主编2011 年出版366 页ISBN:9787307088375

    本书内容涉及地理历史、文化、经济、法律、科技等知识,针对中国学生特点,强化汉译英、英译汉,增加相关练习,介绍各种名家真知灼见,注重翻译实践的广度,洞悉两种翻译的差异,力求免受母语的干扰,并表达出地道的......

  • 英汉成语对比与翻译

    陈文伯编著2005 年出版377 页ISBN:7501224080

    本书从文化和语言两个层次分析汉、英成语的背景和深层次含义,传授确切语境中的成语使用方法,是研习汉、英成语的优秀读物。

  • 翻译学导论

    桂乾元编著2004 年出版330 页ISBN:7810952781

    本书是一本为德语语言文学专业研究生编写的翻译教程。作者全面地介绍了翻译学的基础知识。该书也同样适用于其他语种的翻译理论学习者及研究者。...

  • 路线图 翻译研究方法入门

    威廉姆斯,切斯特曼著2004 年出版148 页ISBN:7810951041

    本书是引进的国外翻译研究理论方面的学术专著。

  • 诗歌翻译探索

    张保红著2016 年出版343 页ISBN:9787302442059

    本书主要以中国传统诗学为理论基石,围绕诗歌构成要素及译者主体性两大环节,探讨诗歌翻译与文化传播的问题,旨在为诗歌翻译理论研究与实践以及诗歌翻译批评的进行与开展提供多个可资借鉴与参照的视角。...

返回顶部