大约有203,048项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3325秒)
为您推荐: 叙事学视域下的外宣翻译研究 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 马克思主义理论学科体系建构与建设研究 全球治理中国话语体系的建构与国际传播
-
旅游英语与翻译实践研究
朱梅著2017 年出版151 页ISBN:9787202124376本书选取了英汉双向旅游翻译的一些主要问题进行了论述,力求做到理论与实践相结合,利用文体学理论和翻译理论指导旅游翻译实践。书中首先综述了旅游翻译的目的、旅游翻译的界定、旅游翻译的原则、旅游翻译工作...
-
“吉檀迦利”翻译与接受研究
曾琼著2014 年出版0 页ISBN:《<吉檀迦利>翻译与接受研究》分为翻译研究与接受研究两大部分。翻译研究部分,对孟加拉语版和英文版的诗歌进行了详细的对比和分析,这在我国学界是首次进行此类研究。其次,翻译研究部分还借助孟加拉语和英语对...
-
中国诗歌在英语世界 英美译家汉诗翻译研究
朱徽编著2009 年出版290 页ISBN:9787544612814本书对英美两国翻译中国古诗的历史发展,进行了比较全面和系统的历史回顾,主要介绍了历史和当代重要的古诗译者,及其总体策回升和译学思想,并点评具体的译文。本书可供高校翻译研究专业教师、研究生使用。...
-
认知心理视域下汉英翻译过程中策略使用研究
刘艳梅著2017 年出版285 页ISBN:9787514188851本研究结合认知心理学中的问题空间理论,及翻译过程研究中的相关文献对上述研究结果进行阐释和讨论,讨论内容包括三组译者在翻译过程中问题解决的结构与阶段,策略使用的倾向性与差异性,文本类型对策略使用及译者...
-
对话与融合 余光中诗歌翻译艺术研究
江艺著2009 年出版350 页ISBN:9787510010231本书的研究对象是译诗名家余光中的翻译思想和译诗实践。本书着眼于剖析余光中英诗形式汉译的技巧,总结其译诗策略,彰显其诗歌翻译艺术。本书内容包括余光中诗歌翻译艺术的成因、内涵和实践。本书对于专业学生...
-
中国特色社会主义理论体系研究
顾海良主编2009 年出版627 页ISBN:9787300098241本书对中国特色社会主义理论体系的形成与发展过程、框架结构、基本特征及其涵盖的内容作了整体性的研究。
-
-
-
-
多层次住房保障体系研究
建设部课题组编2007 年出版61 页ISBN:7112097940住房问题是重要的民生问题。党中央、国务院高度重视城镇住房保障制度建设,始终把改善群众居住条件作为城市住房制度和房地产业发展的根本目的。...