大约有190,980项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3636秒)
为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 叙事学视角下的柳 彼特鲁舍夫斯卡娅作品研究 重构作业 课程视域下的单元
-
-
-
-
翻译与文化研究 第10辑
华先发,杨元刚主编2017 年出版482 页ISBN:9787307193772本书收录了一百多篇论文,由上、下两篇组成。上篇为翻译研究,下篇为文化研究,上篇包括翻译理论研究、翻译技巧与方法研究、翻译与文化研究、文学翻译研究四部分,下篇包括外国文学研究、外语教学研究、语言与文化...
-
制衡·融合·阻抗 学衡派翻译研究
王雪明著2014 年出版171 页ISBN:9787566310774本书以《学衡》杂志的翻译为研究对象,以学衡派的主要思想和“五四”时期的文化背景为参照,从翻译文本的选择、种类与数量、语体选择、译文特点和翻译策略等层面,力图呈现《学衡》翻译的整体面貌和特点,并从一个...
-
彝文文献翻译与彝族文化研究
王继超著;贵州省毕节地区民族事务委员会,贵州省毕节地区彝文翻译组,贵州省毕节地区彝学研究会编2005 年出版385 页ISBN:7541212571本书收录作者对彝族历史文化研究论文、彝文古籍评介、译著序跋等50篇。
-
-
红译艺坛 《红楼梦》翻译艺术研究 英汉对照
冯庆华主编2006 年出版490 页ISBN:7544600610本书为上海外国语大学学术专著出版基金项目之一。从理论、实例各方面系统地研讨了对古典巨著《红楼梦》的英语翻译艺术。
-
最新硕士研究生英语入学考试 翻译与写作
蒋斌,徐英主编2002 年出版344 页ISBN:7504206822本书分翻译与写作两部分,介绍了词译法,句子的理解,句子翻译,段落的写作,句子的写作技巧,用词的技巧,不同文体的写作技巧等内容。
-
“传神达意”翻译理论研究
门顺德主编2012 年出版613 页ISBN:9787544628365本书为翻译理论论文集,包含了2011年6月参加全国首届“传神达意”翻译理论研讨会的专家提交的论文精选。“传神达意”是我国著名英语教育家、语言学家、翻译家汪榕培教授经过多年的翻译实践和研究提出秋的翻...