当前位置:首页 > 名称

大约有190,980项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5411秒)

为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 叙事学视角下的柳 彼特鲁舍夫斯卡娅作品研究 重构作业 课程视域下的单元

  • 价值主体性 主体性研究的新视域

    李楠明著2005 年出版314 页ISBN:7801904389

    人是世界的中心,是认识世界万物的主体,主体及主体性问题是哲学研究的一个最核心的问题,也是颇具争议的一个问题。作者首先考察了主体的历史阐释,分析了哲学史上各学派对主体及主体性的看法,包括古希腊罗马哲学中...

  • 生成与接受 中国儿童文学翻译研究 1898-1949

    李丽著2010 年出版342 页ISBN:9787216064255

    本书对1898~1949年期间儿童文学译作的概貌进行了描述,对儿童文学翻译活动的生成、接受与影响作了深入考察。

  • 基于CAT及语料库技术的电子商务翻译研究

    王朝晖,余军2016 年出版321 页ISBN:7561562963

  • 科技翻译理论及实务研究

    安新奎著2006 年出版309 页ISBN:7224076198

    本书是21世纪国内最新的研究俄汉科技翻译理论及实务的专著。全书分理论研究和实务研究两部分,前一部分探索科技翻译的基本规律,后一部分侧重于俄汉科技翻译的具体体裁。全书理论阐述严密,例证详实附有与主题相...

  • 中国翻译理论研究导论

    张思洁编著2012 年出版242 页ISBN:9787305107900

    本书将中国翻译理论研究分为六个阶段,每章按精选有代表性的研究文章3-4篇,并介绍选文作者、出处、主旨、缘由等,以期使读者对各种翻译主张所蕴含的翻译观和价值观有所了解。全书内容丰富、体例清晰、语言通顺...

  • 鲁迅翻译研究

    顾钧著2009 年出版319 页ISBN:9787533451912

    本书是国内第一部关于“鲁迅翻译”的研究著作。长期以来,鲁迅被认为是思想家、文学家,是文化旗手,却忘了他是位翻译家,他的文学活动以翻译始,以翻译终,但他的翻译活动长期被忽视,而不研究鲁迅的翻译就讲不清鲁......

  • 英语世界的中国传统戏剧研究翻译

    曹广涛著2009 年出版529 页ISBN:9787536136540

    英语世界的戏曲研究者以其不同的视角和研究方法对我国戏曲进行探讨,取得不少有价值的研究成果。该书将国外的研究成果引介入国内加以客观考察,以期促进戏曲的进一步发展。...

  • 中医翻译研究

    高晓薇,赵玉闪编著;邵丹,张湉甜参编2014 年出版215 页ISBN:9787566607652

    本书为大学英语专业选修课教材,内容是以文化学、翻译学和语言学的基本原理为指导,通过大量的翻译实例详述了中医英语翻译的基本原则、标准和方法。本书注重语言规范、题材广泛,具有实用性、指导性和互动性等多...

  • 英语教学与翻译技巧研究

    王凡,楚红燕著2017 年出版229 页ISBN:9787567775978

    英语翻译能力是学生的基本能力,而现实的窘况是学生的英语翻译能力普遍较差,无法适应就业需要。问题的根源在于英语翻译教学存在着很多不足,需要在更新理念、加强重视的同时,变革教学方法,促成高职英语翻译教学的...

出版时间
返回顶部