大约有88,918项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1929秒)
为您推荐:
日汉互译教程第二版
title日汉互译教程 第2版
日汉互译教程 第二版
日汉互译策略
科技英汉互译教程
英汉互译简明教程 第二版
-
张威,董娜编著2011 年出版227 页ISBN:9787561932018
本书是北京市高等教育精品教材项目,由北京语言大学外国语学院英语系主任张威老师著。
-
-
何家宁,刘绍龙,陈伟著2009 年出版322 页ISBN:9787307070318
本书结合中西方翻译理论对英汉词语的历史、发展进行了探讨。分析了英汉词语与翻译的关系,比较了两种语言的特点,并用大量的实证举例阐述了语言在实际中的运用。...
-
单献心著2001 年出版466 页ISBN:7810558498
-
徐江编著2002 年出版258 页ISBN:7543315238
-
赵广平,龙大友著2006 年出版191 页ISBN:7811040824
本书内容包括:词义的确定、词的引申、词语的增减、专业术语的译法、转换、被动句的译法、数词的译法、否定的译法、定语从句的译法及句的译法等。...
-
李太志,余祥越编著2008 年出版373 页ISBN:9787118053630
本书对商务英语中汉英写作与翻译中的修辞作了对比分析。
-
陈达著2003 年出版232 页ISBN:780659549X
本书从各方面对英汉互译的理论与实践进行论述,观点新颖,举例详细,有较强的学术性和参考价值。该课题被四川省教育厅列为重点科研项目。...
-
梁远,温日豪编著2005 年出版361 页ISBN:7105072342
本书详细介绍汉越翻译的基本知识和技能,列举了大量在翻译实践中实用的、典型的例句和词汇,便于学习自行练习,触类旁通,尽快掌握翻译技巧,提高翻译能力。...
-
张燕清,席东编著2008 年出版376 页ISBN:9787561224304
本书围绕英语专业高年级翻译教学的任务,阐述了实用文体的特点及翻译策略,探讨了文学翻译的方法。