大约有258,320项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5255秒)
为您推荐: 中国翻译家译丛 朱维之译失乐园 中国翻译家译丛 绿原译浮士德 title汝龙译契诃夫短篇小说 精 中国翻译家译丛 朱维铮 中国翻译家译丛 金人译静静的顿河 中国翻译家译丛 金克木译天竺诗文
-
-
中国当代翻译研究文库 跨学科的翻译研究
王东风著2014 年出版310 页ISBN:9787309104684本书旨在探索跨学科的翻译研究的可能性,主要从语言学、诗学和文化的角度对翻译展开多角度的研究。语言学方面的切入点是“连贯”;诗学方面的切入点是“形式”;文化方面的切入点是“操纵”;第四部分则是在译本的...
-
海外中国思想史译丛 中国历史上的关中士人 907-1911版
(新加坡)王昌伟著;刘晨译2017 年出版196 页ISBN:9787308176170关中之名始于战国时期,因为西有散关(大散关),东有函谷关,南有武关,北有萧关,故取意四关之中。关中地区在中国历史上曾经是十三朝古都,本书的主题即是阐述关中地区文化与中国非关中地区文化之间的关系。作者考......
-
-
-
中国翻译理论著作概要
文军主编2009 年出版971 页ISBN:9787811248036本书将1902年~2007年中国翻译理论著作的相关情况汇编在一起,计757部,按年代编排,每本书列出基本信息、内容简介及该书目录。
-
-
对话世界 《中国翻译》对外传播翻译理论与实践文集
杨平主编2014 年出版352 页ISBN:9787119092379《对话世界——〈中国翻译〉对外传播翻译理论与实践文集》精选近年来发表在《中国翻译》杂志上的“对外传播翻译理论与实践”专题的论文40余篇,约30万字,内容主要涉及对外传播翻译理论、翻译在中国文化“走出...
-
-
中国传统翻译理论观照下的林少华文学翻译研究
柯子刊著2015 年出版367 页ISBN:9787310047710本书立足中国传统文化,从文字、语言、思维方式三者之间的关系入手,以中国传统译论为观照,以西方译论为参照,探讨林少华及其文学翻译如何继承了传统译论,实践着我国文章传统;论证了其“形神俱备的顺译”如何让译.....
