大约有592,183项符合查询结果项。(搜索耗时:0.6811秒)
为您推荐: 藏文古文献 拔协 文本标注与语法研究 语法标注文本 纳西语语法标注文本 水语语法标注文本 中国历史中的情感文化 对明清文献的跨学科文本研究 甘肃藏敦煌藏文文献31散藏卷
-
汉文佛教文献研究 佛教文献研究译丛 第1辑
侯冲主编;(美)那体慧著;(新)纪贇译;伍小劼,崔翔校2018 年出版229 页ISBN:9787559801791那体慧在佛教文献研究领域的成就享誉国际研究界。本书是那体慧所撰佛教文献学方面论文的结集,收录了包括《<心经>:一部中国的伪经?》《谁作了<大明度经——证据上的一次重新考察>》等那氏代表作品,很好地代表...
-
韩国语连接词尾语法属性描述框架研究
董雅琳著2017 年出版226 页ISBN:9787519227067本书基于韩国语的语言事实,借助韩国语句子情态理论等相关语言学理论对连接词尾进行层次性、系统性的语法分析,在人工智能领域知识表示理论的基础上,融合一阶谓词逻辑表示法与框架表示法,构建韩国语连接词尾语法...
-
-
-
-
-
-
-
近代中华书局理科教科书文本研究
覃兵,胡蓉著2016 年出版184 页ISBN:9787519415778本书的主要思路是从1912年中华书局成立到1949年这个时间框架范围内,按照中华书局教科书发展线索,立足于中华书局教科书第一手材料,以中小学理科教科书为对象,从理科教科书的发展历程、编辑思想、内容选择和物理...
-
俄汉文学翻译中的文化认同研究 基于对契诃夫戏剧文本的多元分析
杨莉,盛海涛,蔡淑华著2015 年出版239 页ISBN:9787206117091本书以契诃夫的戏剧作品为研究对象, 对比分析不同时期的不同译者的译本, 阐释翻译过程中涉及到的文化认同问题,并从作者形象、语层结构、译者个性和读者接受等方面进行探讨,归纳总结出不同译者的翻译风格、翻...
