大约有920,293项符合查询结果项。(搜索耗时:0.9057秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 中日文学经典的传播与翻译 翻译修辞学与国家对外话语传播 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究
-
20世纪中国古代文化经典在意大利的传播编年 20世纪中国古代文化经典域外传播
王苏娜编著2017 年出版428 页ISBN:9787534795688《20世纪中国古代文化经典在意大利的传播编年》一书收录了1900—1999年间,在意大利出版的有关中国古代文化的专著、论文、译著及百科全书或字典中的相关条目。大部分著者是意大利人,也包括少数其他国家的汉学...
-
-
明清小说的文学诠释与传播
许振东著2016 年出版199 页ISBN:9787040464320本书分上下两编。上编分别就我国明清时期的《三国演义》《水浒传》《西游记》《金瓶梅》《聊斋志异》《红楼梦》六部著名小说作品进行各异的文学意义诠释。在具体的诠释过程中,书内既有在我国传统文化基础上...
-
-
-
英汉文化比较及翻译探究
刘桂杰著2016 年出版262 页ISBN:7517045717本书首先概述了文化和翻译的相关问题,涉及文化、翻译以及文化对翻译的影响。然后,研究了文化差异下的英汉翻译,包括词汇空缺与文化翻译误区、文化差异下英汉翻译的原则和策略。在此基础上,本书重点对英汉语言文...
-
-
研文肆言 文与中日文学研究
陈多友著2009 年出版279 页ISBN:9787811206937本书按照“文学理论研究”、“中国文学与日本文学研究”、“日本经典作家作品研究举要”及“大众媒体墙与心脑控制”四个部分,多角度地探索日本文学现象、中日文学关系,对日本著名作家和经典作品作了梳理。...
-
视觉文化时代的文学图景 世纪之交中国文学的图像化审美与传播互动研究
赵晓芳著2017 年出版229 页ISBN:9787520303507视觉文化时代的来临,文艺界正经历着一场“图”与“文”的“战争”,以语言文字为载体的文学受到“图像霸权”的挤压与挑战,部分学者甚至悲观概叹:“文学的黄昏已然来临”、“文学已走向终结”。为了回应上述文化...
-