大约有509,150项符合查询结果项。(搜索耗时:0.7968秒)
为您推荐: title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉语言对比与翻译 英汉词汇对比与翻译 英汉笔译 高等学校翻译专业本科教材 title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程
-
-
-
-
英汉翻译中的修辞学研究
白雅著2017 年出版228 页ISBN:9787509651490本书从理论和实践两个方面来研究英汉翻译中的修辞。由于历史、文化和语言差异,不同文化中的修辞在翻译时会给译者带来较大的困难。本书第一部分先针对中西方修辞研究进行了综述。修辞实质上是人类的一种有意...
-
文学的双向对映美学 虚构生活与现实生活的象征联系
徐肖楠,徐培木著2018 年出版214 页ISBN:9787562355878本书稿是对文学与现实关系的观念性思考,力图以双向对映的独特视角发现文学与现实间的关系,发现两者的发生、交错和影响,寻找文学的形式意向和语言构成的基础与源泉,帮助人们找到恰当的文学感觉,对于生活和文学有...
-
LAW BOOKS IN PRINT VOLUME I AUTHOR/TITLE LIST A-K
J.MYRON JACOBSTEIN AND MEIRA G.PIMSLEUR1976 年出版416 页ISBN:0878020101 -
英语实用文体语言及翻译研究
唐妹,张玉珍,姬银萍主编2019 年出版376 页ISBN:9787517065401本书首先对中西翻译、英汉语言的差异、文体、实用文体、译者素质、翻译标准、翻译技巧等内容进行了详尽的阐述;对文化翻译、修辞翻译进行了讨论;重点对影视文体、经贸文体、广告文体、新闻文体、法律文体、科...
-
实用大学英语翻译手册
朱艳,王宏宇编著2017 年出版216 页ISBN:9787550429246大学生词汇量不足,特别是对专有词语把握不准,对西方文化认知欠缺,不熟悉翻译规范,既与部分学生努力程度不够有关,也与缺乏方便实用的工具书帮助有关。针对这些情况,作者编写这本方便实用的工具书,既满足教学工......
-
-
