大约有533,949项符合查询结果项。(搜索耗时:0.6102秒)
为您推荐: title官僚体制的政治 汉译名著本13 title偶像的黄昏 汉译名著本13 title法与国家的一般理论 汉译名著本13 title法学导论 汉译名著本13 title华盛顿选集 汉译名著本13 title政治经济学 卢梭 汉译名著本16
-
汉译世界教育经典丛书 做人的故事
(苏)苏霍姆林斯基著;诸惠芳,肖甦,高文译2015 年出版443 页ISBN:9787107237768本书收集了苏霍姆林斯基在几十年教育生涯中编写的、对学生进行全面发展教育的伦理小故事,试图用文艺形式来阐述道德教育问题,解释道德教育原理。这种形式对于广大中小学教师选择适切的道德教育途径、形式、手...
-
圣经汉译的文化资本解读
傅敬民著2009 年出版310 页ISBN:9787309068627本书以法国社会学家布迪尔的文化资本理论为分析工具,对绵延一千三百多年的《圣经》汉译历史进行了社会文化视角下的解读,着重分析了《圣经》汉译对基督宗教在汉语世界中的权威建构以及汉语基督宗教身份建构的...
-
汉译文库 中国人的气质
(美)明恩溥著;刘文飞,刘晓旸译2013 年出版310 页ISBN:7550217652《中国人的气质》是明恩溥在《字林西报》发表的一组介绍中国人生活、风俗和性格的文章的合集。这本书生动概括、描述了中国人的一些典型性格特点。虽然有一些误解和偏见,但大部分的观点还是客观犀利的,可以让...
-
-
-
文本的多维视角分析与文学翻译 《叶甫盖尼·奥涅金》的汉译研究
赵红著2007 年出版273 页ISBN:9787309060416本书运用翻译学、语言学、文艺学、文化符号学等多学科的相关理论,对原、译著两种文本进行对比研究和分析,探讨了《叶甫盖尼·奥涅金》的汉译的经验得失。...
-
早期汉译佛经的来源与翻译方法初探
李炜著2011 年出版207 页ISBN:9787101079678汉译佛经是宝贵的文化遗产,现存汉译佛经的数量远远超过了流传至今的印度佛经原文的数量,内容也更丰富。因而汉译佛经与原典的对比研究,对于许多研究领域都具有重要意义。作者根据原始佛教文献,结合国内外的研究...
-
-
-
