大约有203,048项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3485秒)
为您推荐: 叙事学视域下的外宣翻译研究 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 马克思主义理论学科体系建构与建设研究 全球治理中国话语体系的建构与国际传播
-
当代西方翻译研究原典选读
廖七一编著2010 年出版358 页ISBN:9787560096698本书分上下两编,共二十章,内容系统全面,涵盖二十世纪50年代以来西方口笔译研究领域具有代表性且产生过积极影响的翻译思想。上编关注口译的各个层面和类型,下编聚焦笔译,探讨了翻译研究的结构与领域等。原典选...
-
在规范和偏离之间 清末民初小说翻译规范研究
章艳著2011 年出版147 页ISBN:9787513506229本书的写作目的不是为了颠覆前辈学者认为此期小说翻译以“意译”和“译述”为主要翻译方法的结论,而是关注这个结论背后更核心的问题,诸如“意译”和“译述”的翻译方法为何成为一个时代小说翻译的共同特征等...
-
当代英语翻译与文学语言研究
郝彦桦,李媛著2017 年出版188 页ISBN:9787564752415《当代英语翻译与文学语言研究》这本书介绍了英语语言学、英语文学、文化与英语翻译之间关系的最新学术研究动态与研究成果。不仅使研究具有跨学科性,同时也为研究提供了新的视角,帮助英语翻译能够准确而精彩...
-
硕士研究生英语学位课程考试 翻译、写作指导与练习
金圣才编著2006 年出版202 页ISBN:7302130477本书根据考试大纲编写,包括英译汉、汉译英、短文写作、摘要写作(含历年真题),还对重点词汇、范文等进行分析和总结。
-
南亚研究译丛 印度翻译研究论文选译
尚劝余主编2013 年出版652 页ISBN:7553102768中国翻译界、翻译研究界和比较文学界对印度翻译历史和现状、对印度翻译研究的基本概况均缺乏基本了解。本书是国内学界关于印度翻译研究成果的首部译文集。本书收入了印度学者撰写的二十多篇相关论文的译文...
-
-
-
网络公共领域建构研究
郭玉锦,王欢著2015 年出版263 页ISBN:9787563542932本书主要从社会学视角探讨了网络公共领域的存在、建构和功能。其研究寓意在于揭示了人们在互联网空间的交往如何重构了人际之间的互动模式及其信息流动模式,进而,这种网络上的社会沟通模式与实践的结构又是如...
-
-
语言 文学 翻译研究专辑2016
王菊丽主编;贾正传,陈宗利副主编2016 年出版266 页ISBN:7564345748本书为“应用型外语人才培养研究论丛”中的文学相关研究的学术论文专辑,是鲁东大学外国语学院教师的科研成果汇编。书中设置了语言学、文学、翻译三个板块,收录了有关外国文学研究论文9篇,语言学研究论文6篇,以...