大约有251,574项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4034秒)
为您推荐: title通过翻译学英语 英译汉快提高200例图解版 通过翻译学英语汉译英快提高200例 title麦克斯韦方程直观 翻译版 图解 星火英语六级翻译专项训练200篇 title美国大学英语写作 第9版 英语技能提高丛书 title麻省眼科学图解手册 中文翻译版原书第4版
-
-
基础数论例选 通过范例学技巧
朱尧辰编著2018 年出版386 页ISBN:9787560376028本书选编了200个基础数论例题(题或题组)以及60个练习题,问题主要源自各种中外数论书刊,以初等数论为主,并涉及与素数定理、整数列的密度、无理数等知识。问题有一定难度,解法也有启发性和参考价值。本书可供数论....
-
2015执业医师助理医师 实践技能闯关练习200例 第1站病史采集与病例分析 第6版
常祜主编;贺新建,赵玉斌副主编2015 年出版132 页ISBN:9787509180365病史采集与病例分析是临床执业医师(助理医师)考试的重点,也是考生复习的难点。作者在全面梳理教学经验的基础上,精心筛选了个案分析200例,以供临床医学专业的考生复习之用。本书分为病史采集和病例分析两部分,重...
-
-
翻译中的语境 《呐喊》英译对比研究
张献丽,曹瑞敏著2017 年出版180 页ISBN:9787567015173本书以系统功能语言学为理论基础,从文化语境、情景语境、上下文语境、人际评价意义的角度来探讨文学翻译问题。通过本书的研究与探索,作者希望能够加深我们对语境、语篇分析与翻译之间的关系和作用的认识,从而...
-
翻译规范理论观照下的古诗英译研究 以许渊冲英译唐诗为例
陈奇敏著2014 年出版199 页ISBN:9787226046944本选题是一部学术专著。 书稿以图里的翻译规范理论为研究框架,对许渊冲唐诗译本的背景、策略及特征进行了描写性翻译研究,试图重构该译本所隐含的初始规范、预备规范和操作规范,探求其翻译规范的文化成因,评价...
-
后殖民语境中的翻译 爱尔兰早期文学英译
(美)玛丽亚·提莫志克(Maria Tymoczko)著2004 年出版336 页ISBN:7810952358本书作者通过对早期爱尔兰文学英译作品的广泛的案例研究,向人们介绍了爱尔兰人在争取独立的斗争中进行的文学翻译实践。
-
交易风险管理 通过控制风险提高获利能力的技巧
肯尼思·L.格兰特著2010 年出版267 页ISBN:9787547007181在《交易风险》一书中,对冲基金管理者肯尼斯?格兰特提出了全新的理论,即通过风投更多的资金,管理一个投资组合,从而降低风险、增加利润。《交易风险》通过详细介绍一个风险管理项目,帮助货币经理人和个人交易者....
-
-