大约有245,163项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3758秒)
为您推荐: 中国特色社会主义理论与实践研究 中国化马克思主义的实践诠释学研究 筋膜手法 实践操作 翻译版 韩中口译技巧与实践 新经典韩国语翻译系列 中韩韩中文学翻译技巧与实践 正版图书 title如何撰写翻译实践报告cea框架范文及点评
-
-
-
-
-
爱国主义教育的成功实践 全国青少年爱国主义读书教育活动十周年文集
姚维斗主编2003 年出版308 页ISBN:780131865X本书是全国青少年爱国主义读书教育活动的纪念文集,收录了各级领导及各部门各系统工作者的理论研讨文章、经验总结与专题研究。
-
叙事类型视角下的小说翻译研究
郑敏宇著(上海外国语大学《外国语》编辑部)2007 年出版224 页ISBN:7544602281作者以小说的本质特征:作叙事为切入点,对小说翻译中的叙事类型展开了斜面的讨论。从结构主义叙事的角度出发,运用文学体文体学,文学修辞学、小说修辞学等相关理论,对小说叙事类型进行了全面的研究,在此基础突破.....
-
翻译中的语境 《呐喊》英译对比研究
张献丽,曹瑞敏著2017 年出版180 页ISBN:9787567015173本书以系统功能语言学为理论基础,从文化语境、情景语境、上下文语境、人际评价意义的角度来探讨文学翻译问题。通过本书的研究与探索,作者希望能够加深我们对语境、语篇分析与翻译之间的关系和作用的认识,从而...
-
“吉檀迦利”翻译与接受研究
曾琼著2014 年出版0 页ISBN:《<吉檀迦利>翻译与接受研究》分为翻译研究与接受研究两大部分。翻译研究部分,对孟加拉语版和英文版的诗歌进行了详细的对比和分析,这在我国学界是首次进行此类研究。其次,翻译研究部分还借助孟加拉语和英语对...
-
中国诗歌在英语世界 英美译家汉诗翻译研究
朱徽编著2009 年出版290 页ISBN:9787544612814本书对英美两国翻译中国古诗的历史发展,进行了比较全面和系统的历史回顾,主要介绍了历史和当代重要的古诗译者,及其总体策回升和译学思想,并点评具体的译文。本书可供高校翻译研究专业教师、研究生使用。...
-
认知心理视域下汉英翻译过程中策略使用研究
刘艳梅著2017 年出版285 页ISBN:9787514188851本研究结合认知心理学中的问题空间理论,及翻译过程研究中的相关文献对上述研究结果进行阐释和讨论,讨论内容包括三组译者在翻译过程中问题解决的结构与阶段,策略使用的倾向性与差异性,文本类型对策略使用及译者...
