大约有892,636项符合查询结果项。(搜索耗时:1.0770秒)
为您推荐: 英汉语言对比与翻译 语言与文化 英汉 对比 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 论英汉语言和翻译的理论与实践 英汉对比翻译导论 正版图书
-
-
实用英汉翻译教程 修订版
何三宁编著2009 年出版298 页ISBN:9787564118433本书为高等院校英语专业英汉翻译教材,内容包含翻译基本知识、基本技巧与方法,应用文体的翻译、文化翻译与翻译术语的讲解,同时配有不同要求的练习与实用的附录。...
-
翻译与文化研究 第9辑 英
华先发,胡孝申主编2016 年出版482 页ISBN:9787307179288全书分翻译理论研究、翻译技巧与方法研究、翻译与文化研究三个板块系统而又全面地阐释了外国文学、语言学、比较文化以及外语教学等问题。本书的编写目的就是通过这些文章让广大学者有所反思,为进一步推动外...
-
-
基于内容的第二语言教与学 互动的思路 英文版
(美)哈利,(美)奥斯汀著2006 年出版390 页ISBN:7506282461本书的读者群主要为第二语言习得研究的入门者,也可以供第二语言习得及相关学科研究工作者作为研究参考。本书为课堂语言教学提供了一批原始的、代表性的论著,使读者能看到学术研究的原貌,并且为每一篇入选文章...
-
-
中国高校后勤社会化服务创新研究 协同创新与体系重构 基于多功能文化食堂的探索与实践
杜安国著2014 年出版151 页ISBN:9787514145069我国高校后勤社会化改革进入到攻坚阶段,质的改变亟待新理论体系、新的实践模式和新的后勤服务管理体制来实现。2011年的《教育部关于深化高校后勤社会化改革的若干意见》(征求意见稿)明确高校后勤改革的总体目...
-
-
-
英文字根构词研究 基于语言体验观的阐释
张法春,张小平等著2012 年出版370 页ISBN:9787567000803本书采用认知语言学家提出的语言体验性理论和隐(转)喻认知理论对英语字根构词的意义生成作了详细阐释。词根的基本意义都来自于人们对自己的身体、内在心理世界和外部环境(包括自然环境和社会环境)的体验。本书...
