当前位置:首页 > 名称
大约有1,972项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0388秒)
-
-
-
新编英汉语篇翻译教程
黄海军,高路主编;陈芙,钱红英,李侠副主编2013 年出版223 页ISBN:9787118087871全书共8章,主题涉及教育、文学、科技、商务、经济等领域,从语篇的角度讲解英汉翻译技巧和方法。每章由基本语篇、延展语篇和精选练习组成,便于学生对常用翻译技巧的掌握。本书正是把文体看成一个整体、 一个...
-
翻译专业本科生系列教材:中国典籍英译
汪榕培,王宏主编2009 年出版451 页ISBN:9787544610391本书全面深入地讲分析和讲解了对中国古典文学的翻译方法和实践,供高校翻译专业本科生使用。
-
-
-
中日英三语对照电讯综合文例
李志颖编著2004 年出版252 页ISBN:7810366440本书从电话、电子邮件、传真三大方面入手,建立日常公司业务往来及私人交往过程中预约、商谈等,以中日英三语对照的方式,列举文例给读者以帮助。...
-
-
最易犯错的汉译英268例
汪静主编2009 年出版277 页ISBN:9787543324435本书集结了国内英语学习者在汉译英过程中常犯的268个错误,分析了误译、漏译的原因,向读者提供了正确的表达方式,并介绍相关的文化背景知识,使读者能够举一反三,避免出现同类错误,切实提高实际翻译技能与英语水平....
-
古诗词曲英译文化溯源
顾正阳著2010 年出版402 页ISBN:9787118068818本书为研究中国古诗词曲英译的理论专著,作者探索古诗词曲英译的可能性并汇集百家(包括作者)古诗译文的精华,展示诠释古诗词曲英译的要旨和技巧供读者借鉴模仿和欣赏。探索古诗词曲英译的文化内涵——-神话传说,....
学科分类
出版时间
