当前位置:首页 > 名称

大约有1,957项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0406秒)

为您推荐: 故宫博物院藏文物珍品全集60藏传佛教造像香港商务印书馆李辉柄9789620753626 李辉 林丽英 张继英 刘仲英 洪恩英

  • 王孟医案

    (清)王士雄著2006 年出版238 页ISBN:7800895939

    《王孟医案》系近代名医陆士谔据《王氏医案》、《归砚录》等书分类重辑而成。该书共二卷,反映了清代著名医家王士雄的临诊经验,包括57种病症及杂治一章,载案约598例。王氏临诊辨证精确,处方熨贴,用药灵巧,效果....

  • 中日三语对照电讯综合文例

    李志颖编著2004 年出版252 页ISBN:7810366440

    本书从电话、电子邮件、传真三大方面入手,建立日常公司业务往来及私人交往过程中预约、商谈等,以中日三语对照的方式,列举文例给读者以帮助。...

  • 一张大表讲清语语法 曲刚·新语语法理论

    曲刚著2004 年出版173 页ISBN:7504636975

    本书是由曲刚研究创立出的一套新语教学思想体系和方法体系。

  • 最易犯错的汉译268例

    汪静主编2009 年出版277 页ISBN:9787543324435

    本书集结了国内语学习者在汉译过程中常犯的268个错误,分析了误译、漏译的原因,向读者提供了正确的表达方式,并介绍相关的文化背景知识,使读者能够举一反三,避免出现同类错误,切实提高实际翻译技能与语水平....

  • 古诗词曲译文化溯源

    顾正阳著2010 年出版402 页ISBN:9787118068818

    本书为研究中国古诗词曲译的理论专著,作者探索古诗词曲译的可能性并汇集百家(包括作者)古诗译文的精华,展示诠释古诗词曲译的要旨和技巧供读者借鉴模仿和欣赏。探索古诗词曲译的文化内涵——-神话传说,....

  • 明清小品 下 、汉

    林语堂著2015 年出版289 页ISBN:9787513556286

    《林语堂译诗文选:明清小品(下)》收录林语堂译的明清小品,汉双语,图文并茂,四色全彩印刷。选篇作者包括郑板桥、陈继儒、李渔、李贽、曾国藩等名家。林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展......

  • 中医译思考与实践

    陈可冀主编2015 年出版384 页ISBN:9787565910630

    中医药名词术语的译,是中医药走向世界的必须逾越的沟坎。本书整理了近三十余年来在《中西医结合杂志》上发表的有关中医译文章并汇编成册,以提供大家参考。本书包括三个部分:中医译理论、中医译实践...

  • 社会科学新术语词典 、德、法、俄、日、汉对照

    刘仲亨,陆象淦主编1995 年出版1000 页ISBN:7800506347

    中国社会科学院重点科研项目。

  • 一本搞定当代语语法

    苏秦著2017 年出版447 页ISBN:9787122274564

    本书的语法论述采取“定义明确、题材周延、条理分明、首重当代用法、真实语料”等方式,帮助读者循序渐进培养语法能力。本书是对学习者或教学者颇有助益的语法学习书,适合准备参加中考、高考、四六级、研究生...

  • 诗研究与探幽丛书 诗艺术简论

    何功杰著2011 年出版140 页ISBN:9787811376791

    本书主要收编了作者过去学习和研究诗的成果,包括对诗人和诗篇的品评、中外诗歌比较、对诗歌和翻译的刍议等。

返回顶部