大约有330,014项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4759秒)
为您推荐: 许渊冲英译中国经典诗文集 道德经 许渊冲英译中国经典诗文集 牡丹亭 许渊冲英译中国经典诗文集 诗经 许渊冲英译中国经典诗文集 论语 许渊冲英译中国经典诗文集 西厢记 许渊冲英译中国经典诗文集 唐诗三百首
-
当代中国道德建设论纲
吴灿新主编2009 年出版326 页ISBN:9787500478485当今时代,随着文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉、越来越成为综合国力竞争的重要因素,越来越成为国家的文化软实力;随着全面建设小康社会和构建社会主义和谐社会的历史发展进程,道德建设也具有了越来...
-
后殖民语境中的翻译 爱尔兰早期文学英译
(美)玛丽亚·提莫志克(Maria Tymoczko)著2004 年出版336 页ISBN:7810952358本书作者通过对早期爱尔兰文学英译作品的广泛的案例研究,向人们介绍了爱尔兰人在争取独立的斗争中进行的文学翻译实践。
-
大学英语四级考试精讲精练 阅读理解·简答题·英译汉
陈建生主编2003 年出版175 页ISBN:7310018966本书包括阅读理解、简答题、英译汉三大部分,包括简介与应试技巧,专项练习,答案与精解。
-
非琴俄罗斯文学经典译文集 贵族之家
李庆云2018 年出版210 页ISBN:9787554536711《贵族之家》是屠格涅夫的第二部长篇小说,屠格涅夫本人曾在前言中说:“《贵族之家》获得了我曾经获得的最大的一次成功。”虽然评论界对这部小说的评价并不完全一致,但它确实是俄罗斯经典长篇小说的典范之一。...
-
含章文库·季羡林经典文集 病榻杂记 图文修订典藏版
季羡林著2014 年出版312 页ISBN:9787543079526本书收录了季羡林先生自2001年底住院至逝世之前在病榻上撰写的近百篇文章。书中有他的人生各阶段回忆,也有回忆父母、老师和亲友的文章。季羡林先生平时十分关注人与大自然和谐相处、社会公德、爱国主义与奉...
-
-
典籍英译标准的整体论研究 以《庄子》英译为例
黄中习著2010 年出版291 页ISBN:9787561779606本书以整体论视角探讨翻译标准的信、顺、创三大中心取向,并以《庄子》英译为个案分析,其综述回顾、理论探讨、个案研究都各有特色,专注典籍英译研究领域的翻译标准问题。...
-
淡妆浓抹总相宜 明清传奇的英译研究
潘智丹著2012 年出版451 页ISBN:9787544628266本书为潘智丹的博士学位论文,论文从中西方戏剧翻译理论开始谈起,说明了对明清传奇英译的研究方法,从而研究明清传奇英译的语言、文学、文化和美学层面特征。本论文言之有物,逻辑有力,在研究方法上文理结合,理论.....
-
中西文化交流视域下的《论语》英译研究
杨平著2011 年出版255 页ISBN:9787511216328本书从中西文化交流的视域对《论语》外译的历史和现状进行较为系统和客观的总结和评析。作者从东方主义、西方中心主义、后殖民主义等视角就西方传教士、汉学家、海内外华人的《论语》翻译进行归类分析,指出...
-
神堂记忆 一个中国乡村的历史,权力与道德
景军编2013 年出版212 页ISBN:9787533460686本书是一部有关社会记忆研究的文化人类学论著,是近三十年来最具国际影响力的中国学者著作之一。作者运用外部视角,非常完美地用“记忆”阐述所有,分析了甘肃孔氏家族在政策性移动后,如何重建他们的文化社区,然后...
