大约有920,293项符合查询结果项。(搜索耗时:0.9155秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 中日文学经典的传播与翻译 翻译修辞学与国家对外话语传播 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究
-
当前文学的民间传播与文学观念的更新
王文参著2014 年出版342 页ISBN:9787516141687本书尝试从文学传播和接受现状的调查出发,以传播学理论,探讨了媒介科技如何开拓文学的生存前景、媒介与文学时空观的历史形成,以及媒介与文学信息化、文学市场之间的密切关联。分析了纸质媒介传播下的文学观念...
-
跨文化传播视阈下的翻译功能研究
王英鹏著2016 年出版229 页ISBN:9787313141378当代语言学研究文库系列。本书按文献综述、原理参照、主题阐述、实证研究以及意义分析的基本思路展开,把翻译和社会文化之间的关系作为研究重心,结合跨文化传播学的原理,运用描述性翻译研究方法,采纳翻译文化研...
-
新闻学与传播学经典丛书 社会传播的结构与功能 中文版
(美)哈罗德·拉斯韦尔(HaroldLasswell)著;何道宽译2015 年出版83 页ISBN:9787565713682该文一问世便受到了成为早期传播学研究的经典成果之一。学界给予它极高的评价,认为它是一部纲领性的力作,一部传播学的独立宣言。总体看来,这篇论文的意义主要体现在两大方面:一是从内部结构上,分析了传播过程中...
-
文言语体与文学翻译 文言在外汉翻译中的适用性研究
陈志杰编著2009 年出版323 页ISBN:9787544613149本书从翻译史和翻译学的角度出发,阐述外汉翻译中白话语体与文言语体之间的博弈争鸣,阐明了文言语体在外汉翻译中的适用性。本书可供大学英语师生和翻译工作者参考学习。...
-
清代文学传播个案研究 屈大均诗文集的传播与禁毁
塔娜著(内蒙古财经大学)2015 年出版259 页ISBN:9787310050062本书以屈大均的文学思想为突破口,探究其文学活动与文学理论形成与发展背后的思想动因。本书研究的角度与创新之处即在于,以诗文集为载体的文学思想的传播过程研究,既在传播过程的研究中梳理其文学思想的形成与...
-
中外文学经典翻译教程
王宏印编著2007 年出版488 页ISBN:7040189429本书荟萃了古今中外翻译文学经典之精华,体现了世界文学史演进的基本线索和中外各种文学体裁翻译的大体格局。其中的具体材料按文类分为散文、小说、诗歌、戏剧四大部分,囊括了中外古典文学与现代文学创作经典...
-
-
文化传播与翻译 Cultural communication and translation eng
尚宏著2008 年出版171 页ISBN:9787810917476本书是一本概括性著作,阐释的是翻译学、传播学和跨文化交流学之间的关系。全书共分中国的英语翻译与文化传播和中国的西学与西方的文化传播,中国文化向西方世界的传播、英汉翻译的语言文化传播等部分。15万字...
-
大地的葬礼 南非经典短篇小说翻译与赏析
谭惠娟,倪志娟编译2018 年出版139 页ISBN:9787308179904本书译自Come Back,Africa!Fourteen Short Stories from South Afric(Herbert Shore,Megchelina Shore-Bos,ed.,1968),包含了14篇南非当代短篇小说,作者皆为南非著名作家。14篇短篇小说以不同身份、年龄、性别...
-