当前位置:首页 > 名称

大约有12,542项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1043秒)

为您推荐: 英汉航海轮机词典 英汉航海轮机大词典 航海学 航海英语视听说 高丘亲王航海记 航海气象与海洋学

  • 读幽默短文学英语 英汉对照

    李茂丰编著2001 年出版261 页ISBN:7506249502

    由于科学发达、资讯进步,世界各地之间的旅游、商务、移民、人与人往来日渐增多,国际接触频繁,距离拉近。英语既为公认的世界语言,学好英语则势在必行。要学好英语必须一步一个脚印,只有多听、多说、多读、多写,.....

  • 实用英汉计算机词典

    于桂芝,谢建勋遍1991 年出版1013 页ISBN:7502715312

    内容简介本书是计算机专业的综合性双语词汇。全书共收词70000余条。收词范围包括计算机硬件和软件,计算机理论,微机系统,计算机网络和数据通信,数据库,程序设计语言,操作系统,软件工程,知识工程,人工智能和专......

  • 坦桑尼亚孩子给您的信 尼格龙格罗-牛粪也好运的地方! 英汉对照

    (英)迈克尔·考克斯编著;吴晓真译2002 年出版193 页ISBN:7540524979

  • 英语畅谈中国文化50主题 英汉对照

    李霞著;董玉国译2007 年出版201 页ISBN:7119047426

    《英语国际人》是当今全球化、多元化的社会对人才的要求,表现在对外交流当中,他们需要熟知国内外政治、经济等状况,能用地道的英语介绍中国国情,能就国际大事表达独立的观点,能突破语言障碍表现出文化素养和个性...

  • 英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究

    杨林著2007 年出版115 页ISBN:9787227034735

    本书作者通过对语法衔接手段及其在建构英、汉文学语篇连贯特点与作用异同的对比,系统分析了连贯作为语篇的特征在英、汉文学语篇中的不同体现,探讨了英、汉文学语篇在英、汉语际翻译中连续的可行性及其过程中...

  • 英汉翻译教程

    张海芹,傅煊翔主编2017 年出版175 页ISBN:9787564747671

    英汉翻译教程》各章内容在单元内既各自独立又互有联系,在单元间则前后相继逐渐拓展,最终构成一个完整的知能系统和易行的教学系列。在坚持科学性、学术性、实用性的前提下,力求通过理论探讨、技法掌握、篇章...

  • 新编实用英汉口译技巧

    朱佩芬编著1997 年出版308 页ISBN:7562808244

    本书在内容编排上由浅入深。除口译概述外,依次分为日常工作口译、会议与谈判口译和同声传译及其他三大部分。第一部分通过迎送宾客、参观、旅游等大量实例介绍如何提高记忆力的方法并辅以必要的口译练习;第二...

  • 世界上最经典动人的美文 英汉对照

    陈书凯编译2010 年出版328 页ISBN:9787530848876

    本书共分6卷,每卷主题明确,精选了十余篇原汁原味的英语哲理美文。每篇美文后均有“一定要会的的重点单词”的归类,随时可反复熟记要重点掌握的词汇。该书给每篇美文的重点单词都标注上了重点符号,并精选了美文...

  • 大学生人文读本 看不见的手 英汉对照

    (英)斯密著;马睿译2012 年出版255 页ISBN:9787500128823

    本书是亚当·斯密著名经济学著作《国富论》的节选,内容包括“论劳动分工”、“劳动分工的原理”、“商业体系的原理”、“对于商品进口实施的限制”、“限制的不合理性”、“农业体系”六个部分。本书篇幅不...

返回顶部