当前位置:首页 > 名称

大约有71,540项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1763秒)

为您推荐: title如何撰写翻译实践报告cea框架范文及点评 如何撰写翻译实践报告 筋膜手法 实践操作 翻译版 韩中口译技巧与实践 新经典韩国语翻译系列 中韩韩中文学翻译技巧与实践 正版图书 透析理论与实践 中文翻译版 原书第4

  • 应用文体翻译:理论与实践

    伍锋,何庆机主编;徐锡华,杜志峰副主编2008 年出版515 页ISBN:9787308057677

    “新世纪翻译学R&D系列教材”之一,本书坚持理论与实践的有机结合,注重翻译的应用性和指导性,同时给学生提供进行相关文体的翻译及跨学科研究的视角。...

  • 汉英翻译理论与实践

    王晓农主编;马松梅,常波,刘建军等副主编2012 年出版354 页ISBN:9787811259421

    本书主要分为四个部分,即导论、技巧篇、文体篇和实践篇,共计十五章。本书的编写参照了《高等学校英语专业教学大纲》有关要求。本教材具有较强的适用性、科学性、实用性和创新性。...

  • 文化视野下的商务英语翻译实践应用

    武洁著2018 年出版130 页ISBN:9787564641801

  • 高等学校翻译课程系列教材 英汉法律文本翻译 理论与实践

    马庆林,孟超,周朝伟编著2012 年出版200 页ISBN:9787300161488

    本书所称的法律英语翻译不仅指法律文献本身的翻译同时还涉及法律的商务、经贸、金融等相关专业领域内的翻译活动。书中作者对比了英汉法律的文本类型和语言使用,而且通过大量范文分析了法律文本翻译的原则、...

  • 译通百通 翻译理论与实践研究

    谢旭升著2007 年出版214 页ISBN:9787563120970

    本书收集了谢旭升老师从事翻译实践与教学多年来发表的二十篇论文,分理论篇与实践篇,内容涵盖翻译教学、文化、对外宣传、文字、旅游等领域。...

  • 法律财经翻译理论与实践

    李克兴编著2007 年出版287 页ISBN:7301122683

    本书不但为准备涉足法律翻译的人士提供了法律翻译所必需的基础知识,还为法律翻译确立了专用的翻译原则,系统探索了英文法律文书的风格、修辞特点以及各种行之有效的翻译方法,建立起了一套系统的应用翻译理论。...

  • 对外传播翻译 思考与实践

    吴自选著2013 年出版235 页ISBN:9787806889244

    本书是一部系统研究对外传播翻译的学术专著,不仅从理论上介绍了对外传播的基本概念、翻译理念、运用方法、翻译技巧等,还从实战的角度分析了电视新闻、画册翻译、形象片翻译、解说词翻译等许多案例,具有较高的...

  • 论英汉科技翻译的理论与实践

    李延林,杨根培,旷剑敏等著2008 年出版331 页ISBN:9787104027614

    本书为散文集,包括作者发表在各个杂志报刊上的散文作品,内容主要是描写作者自己的人生感悟、农村的风物人情、古典意象的重新诠释几方面的内容。...

  • 文学翻译:比较文学背景下的理论与实践

    (比)勒弗维尔(LEFEVERE A.)著2012 年出版165 页ISBN:7560085296

  • 翻译理论与实践

    刘爽编著2008 年出版198 页ISBN:9787560326931

    本书共分七章,第一章是个性化语言翻译的“等效论”,第二章是文学翻译中译者的主体性,第三章是文翻译中的忠实与叛逆理论,第四章是翻译中的隐身、显形和归化、异化理论,第五章是翻译中的功能对等理论,第六章是翻.....

返回顶部