大约有250,667项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3770秒)
为您推荐: 认知隐喻学 第二版 中医古籍中情感隐喻的认知研究 我们赖以生存的隐喻 当代外国人文学术译丛 隐喻认知功能探索 当代隐喻理论 隐喻与转喻研究
-
差异·认知·界面 汉英翻译三维论
刘华文著2017 年出版288 页ISBN:9787305185250本书主要是基于对比语言学、认知语言学以及界面理论,针对汉译英实施对其中翻译单位、翻译过程、翻译目的、翻译方法、翻译策略予以学理性的思考,以期对汉译英实现较为深入的认识,能够对从事汉译英的研究者和实...
-
英语惯用法教程 隐喻学视角
吴克炎,邱绪萍编著2014 年出版232 页ISBN:9787300188645本教材以认知理论为基础,以隐喻学为视角解读英语惯用法,通过大量实例让学生理解人类运用简单熟悉的认知域解释复杂抽象认知域的思维习惯,提高形象思维和类比思维能力。具体内容以人类最熟悉的喻体即人体器官开...
-
新闻业·环境认知 汉英对照
(美)Ruth A.Eblen,(美)Marguerite Holloway著;赵世人,何维银译2005 年出版58 页ISBN:7560046282本书采用中英对照的形式,通过叙述和图片介绍了环境新闻报道史,以及环境新闻报道在培养公众环境认知能力上发挥的作用和存在的困难,同时也讨论了生态学、环境科学及环境研究之间的关系,以及环境意识在工商业发展...
-
第一本情景认知书 汉英对照 全彩
(意)弗兰卡·维塔利·卡佩罗著;张黎译2015 年出版161 页ISBN:9787121265525这是来自意大利的一套难得的科普双语漫画系列中的一本。该分册主要针对3-6岁,刚开始认知世界的小读者们。包含:生活环境、音乐、动物园、学校、字母、数字、颜色、形状时间、四季等知识。中间穿插小游戏。最...
-
超越文化断裂:文本与认知的译学研究
(爱尔兰)奥洛汉(Olohan,M.)编2006 年出版279 页ISBN:7560059465本书是由英国曼彻斯特大学科技学院的讲师和翻译与跨文化研究中心硕士课程指导教师梅弗·奥洛汉主编的一本论文集,共收录了来自欧、美、澳以及其他国家与地区的译学研究者的论文十六篇。这些文章之所以可以合...
-
英汉语义辞格对比研究
王晓军,孟凡艳,孟庆梅著2015 年出版668 页ISBN:9787544639019本书是语言学专著,作者从宏观和微观两个大方面对英汉语的修辞格进行了对比,每章分别对英语汉语的修辞格的来源、定义、类型、文化机制等进行了对比。书末附录罗列了国内1979-2013年相关研究的论文和论著。...
-
-
英汉常用修辞格对比研究
何远秀编著2011 年出版323 页ISBN:9787564310936本书是一本专门的英汉常用修辞格对比研究,作者从音韵修辞格、词语修辞格、结构修辞格入手,又分别对头韵、比喻、矛盾、排比、顶针等常用的修辞手法进行英汉对比研究,详细讲述了常用修辞格的意义、分类、中英异...
-
-