大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0224秒)
为您推荐: 译文坐标 废除文科学部 的冲击 废除文科学部 的冲击 废除文科学部 人类世的 资本论 译文坐标 title吸血企业 吃垮日本的妖怪 译文坐标 戏说统计 文科生的量化方法
-
-
寻找人生的坐标 英汉对照
吴文智,方雪梅主编2012 年出版270 页ISBN:9787552600032本书是吴文智、方雪梅老师主编的“英文爱藏”系列双语读物中的一本。所选取的文章和所强调的重点词汇,基本上是比较适合英语初学爱好者阅读的。书中所选取优秀的英文作品,其中三分之一为知名作家作品。所选取...
-
组织身份的多维建构 以大学英语教学部为例
温剑波著2018 年出版244 页ISBN:9787514194692高等教育领域中的管理体制改革以及市场化改革重塑着大学英语教学部的组织身份。以效率为本的新管理主义对其有着全方位的深远影响,随着大学英语教学改革的推进,大学英语教学部正经历着身份的危机和重构,但这并...
-
-
当代符号学译丛 符号学对哲学的冲击
(美)迪利著2011 年出版149 页ISBN:9787540852351本书指出:符号学对哲学的伟大贡献在于前者是真正且明确地将后现代思想与现代性界分的标志。符号学是典型的后现代哲学,它看似是总体性的,但实际上它是不确定的、自我怀疑的,它具有更广阔的边界和发展前景,是人类...
-
思维模式下的译文句式
冯庆华著2015 年出版477 页ISBN:9787544639552思维模式对译文的句式有着很大的影响。本书通过文本分析软件,采用语料库分析法,对《红楼梦》译本做了细致分析,从各种长短、结构、功能的句式翻译中探究英汉两种语言的特点,重点研究东西方思维模式对翻译句式的...
-
思维模式下的译文词汇
冯庆华著2012 年出版502 页ISBN:9787544626835本书重点研究东西方思维模式对翻译风格的作用,用文本分析软件对中西方译者翻译的同一部中国文学作品的英译文本进行分析,得出的结论可以给现在的翻译工作者以启示,增强译文的可读性,更好地传播和推广我们的中国...
-
翻译过程与译文的演生-翻译的认识、语言、交际和意义观
王克友著2008 年出版376 页ISBN:7500471823本书是作者以认识、语言、意义和交际理论为工具对翻译过程的探索,提出翻译过程是原文信息和译入读者图式之间的综合分析过程。
-
-
