当前位置:首页 > 名称

大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0168秒)

为您推荐: title常人之情绪disc理论原型 治道之统 传统中国政治思想的原型与定型 情绪之书 title成熟过程与促进性环境 情绪发展理论的研究 精通情绪 充分乐享人生之道 title愤怒之舞 亲密关系中情绪表达的艺术

  • 原型 模型翻译理论

    赵联斌,刘治著2009 年出版406 页ISBN:9787118064933

    原型-模型翻译理论是由西方的原型论经中国学者王宏强的探究发展为原型-模型论的,并将此用于自然学科的研究中,后由张今教授将其运用于语言学和文学翻译研究中。但这一理论有很大的使用和发展空间,作者在2008年...

  • 原型-模型翻译理论的研究焦点与理论视角

    赵联斌,申明著2013 年出版281 页ISBN:9787564911164

    本书内容主要指向一个具有跨学科性质的原型—模型翻译研究途径,原型—模型翻译理论是运用模拟特性、从原型—模型二元论的视角对翻译进行综观的整体性研究。本书拟集中阐述原型—模型翻译理论的九大研究焦点...

  • 原型 模型翻译理论与晋商文化外译

    崔艳华,屈璟峰著2014 年出版338 页ISBN:9787564914479

    本书是将赵联斌先生提出原型-模型翻译理论运用于晋商文化外译研究中,运用其核心翻译目的“适合”与“忠实”探究晋商文化外译的目的和策略。将晋商文化中的精髓部分和对各行业发展有益的部分尽可能地传播出...

  • 翻译研究新探索丛书 原型 模型翻译理论与典籍英译研究

    李砚霞编2012 年出版314 页ISBN:9787118078848

    本书尝试将赵联斌先生提出的原型-模型翻译理论运用于典籍英译研究中,运用其核心理念“模拟”理论研究典籍英译的各个层面.用“适合”与“忠实”的翻译标准指导典籍英译译者的行为,使英译后的中国典籍能够满足...

  • “模拟”翻译教学模式探究 原型-模型翻译理论与翻译教学模式探究

    赵联斌,马丽娅著2010 年出版304 页ISBN:9787118071849

    本书共分7章,从以下几个方面对翻译教学模式进行了探讨:翻译教学模式研究现状回顾;翻译教学中存在的问题;原型-模型翻译理论对翻译教学的启示;原型-模型翻译理论翻译教学模式;原型-模型翻译理论翻译教学内容;原......

  • 现代汉语指示代词与原型范畴理论

    田宇贺著2016 年出版262 页ISBN:9787202114650

    本书稿根据作者博士学位论文《指示代词与原型理论》修改而成。书稿以商务印书馆出版的《现代汉语词典》所收45个常用指示代词为研究对象,以3000万汉字的自建汉语语料库为主要考察语料,在原型范畴理论视域下对...

  • 常人趣事

    中国高校外语电教协会(筹)译注1983 年出版712 页ISBN:9215·200

  • 基础汉语 第1册 Disc one

    和滨公司编写制作2005 年出版173 页ISBN:7561915322

    本书是由美国和滨公司编著的一本针对零起点及初级汉语学习者的汉语综合课程,它比较系统地介绍了汉语拼音、基础日常汉语等,同时设计了汉语知识角,对中国历史、文字、文化、建筑及饮食多方面进行了讲解。...

  • 翻译原型研究

    龙明慧著2011 年出版225 页ISBN:9787306038913

    本书研究运用原型理论对翻译本质、标准、类型等翻译基本问题进行系统阐述,突显翻译学的独立性和综合性,提出翻译原型的标准和以原型标准为基础的标准体系并简述该体系对翻译批评的启示。...

  • 单音形容词原型特征模式研究

    李泉著2014 年出版353 页ISBN:9787100096829

    本书在认知语言学等多种当代功能主义语言学理论的指导下,对收集到的388个汉语单音形容词(700个义项)进行了比较全面的研究。包括对这700个词项在句法组合能力、构成特定语用句能力和充当句子成分能力等3个层面...

学科分类
出版时间
返回顶部