大约有60,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0757秒)
为您推荐: 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播研究 鉴外寄象 中国文学在西班牙的翻译与传播 20世纪中国古代文学在英国的传播与影响 地质学在中国的传播与发展 日本的中国文学研究 title二十世纪中国翻译文学史 新时期卷
-
中国文学 新时期的译介与传播 “熊猫丛书”英译中国文学研究
耿强著2019 年出版268 页ISBN:9787310057818本书综合翻译社会学、译介学、传播学等翻译研究的理论,借鉴多种研究手段、方法和工具,以国家外文局推出的“熊猫丛书”(Panda Books Series)为典型个案,研究该丛书近30年的译介史,客观、科学、中立地描述和解释中...
-
-
-
-
全球化背景下的外国语言文学研究丛书 书写与管理 ISO9000质量体系在中国
叶剑如,郑立华著2013 年出版174 页ISBN:9787544625494本书以法语书写,对ISO900质量标准体系,尤其是书面语在其中所起的作用,作了深入全面的分析,并进一步从中西文化差异层面结合中国企业的具体实情作了剖析。...
-
中国语言文化在海外华侨华人社会中的传播研究 基于对意大利华侨华人社会的考察
严晓鹏,郑婷著2018 年出版161 页ISBN:9787517830283本书的主要研究对象是中国文化在华侨华人社会中的传播内容、传播方式、传播媒介以及传播的效果和作用,书中考察了华人社团、华文学校、华文媒体三大华人社会的支柱组织在中国文化海外传播中的效果与作用,并寻...
-
当代西方语言学派翻译理论在中国的传播与接受 1980-2000
李欣著2014 年出版234 页ISBN:9787310044498本书共分6章,全面地梳理英美科学派翻译理论20世纪最后20年在中国的传播与接受,并深入分析了英美科学派译论对中国翻译理论发展的重大影响,讨论了中国译界对英美科学派译论误读以及误读背后深刻的文化、历史根...
-
-
话语分析 传播研究的新路径
胡春阳著2007 年出版293 页ISBN:7208072582当代的社会实践和生活实践最为重要的特征就是话语实践的盛行。本书将“话语分析”和“传播研究”结合起来,试图提供一个“传播的话语分析”的理论框架以便对传播过程进行“解魅”。...
-
日本语言·文化·传播丛书 新日本泛读 32课精彩阅读多视角展示日本政治 社会 经济 文化 语言 生活
铁军,潘小多,林曌编2015 年出版252 页ISBN:9787565711817本书是北京第二外国语学院的本科生泛读教材,重点选取了很多日本经典文学作品,通过分析文学作品,掌握一些词汇、语法和句法等知识点。对于提高学生的日常阅读能力具有重要的作用。本书属于大学日语专业二年级学...