大约有100,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0312秒)
为您推荐: 语料库与学术英语研究 正版图书 研究生英语听说教程修订版 正版图书 title学术英语写作与研究方法 第2版 学术英语的多维研究视角 当代国外语言学与应用 研究生英语写作教程 正版图书 高校问卷调查研究方法与实践 正版图书
-
夜莺与玫瑰 含唯一正版林徽因译作
(英)王尔德著;林徽因,马晓佳译2012 年出版139 页ISBN:9787515307299本书包括奥斯卡·王尔德的两个童话集:《快乐王子与其他故事》和《石榴屋》,其中“夜莺与玫瑰”一篇为林徽因所译。
-
天闻角川正版轻小说 狗与剪刀的正确用法 3
(日)更伊俊介著;(日)锅岛哲弘绘;兵马俑译2013 年出版261 页ISBN:9787535661425本书是轻小说《狗与剪刀的正确用法》系列的第三集。主角——变成了狗的春海和人仍旧过着被夏野饲养的生活。某天,夏野突然说自己被什么人监视了。身为人气作家秋山忍的夏野,有一两个粉丝也没什么好奇怪的,但是...
-
-
基于语料库的莎士比亚戏剧汉译研究
胡开宝著2014 年出版329 页ISBN:9787313125217本书以上海交通大学翻译与词典学研究中心自主研发的莎士比亚戏剧英汉平行语料库为研究平台,围绕莎剧汉译本中翻译共性、莎剧汉译语言特性及其动因、莎剧汉译本中人际意义的再现与重构和莎剧汉译策略与方法等...
-
《儒林外史》语词典型翻译 基于平行语料库的研究
刘克强著2015 年出版246 页ISBN:9787511277732本书以人民文学出版社出版的《儒林外史》为汉语语料,以杨宪益、戴乃迭合译的The Scholars为英语语料,在建立汉英语句对齐平行语料库的基础上,运用语料库语言学及双语词典编撰的理论,对其中法律、服饰、科举官职...
-
莫言小说英译风格研究:基于语料库的考察
宋庆伟著2014 年出版199 页ISBN:9787560751801本书是对莫言小说及其英译本的系统研究。理论上,将语料库研究方法和描写翻译学有机结合起来,使研究更加系统化、科学化和均衡化。方法上,将平行语料库和对比语料库方法结合起来,从不同维度对译文进行全方位考察...
-
基于语料库的《红楼梦》中的元话语及其英译对比研究
黄勤著2015 年出版332 页ISBN:9787307171459本书采取了基于语料库的研究方法,选定我国古代四大经典小说之一的《红楼梦》作为语料,以其中的元话语以及目前最广为流行的杨宪益英译本和霍克斯英译本对元话语的翻译来作为具体的研究对象,对元话语的翻译做了...
-
美国生态散文汉译语料库研究 以缪尔和巴勒斯生态作品为例
王雪玲著2015 年出版203 页ISBN:7560357024本书运用Halliday系统功能语言学的语言元功能理论对约翰·缪尔和约翰·巴勒斯的四部美国生态文学文本进行定量分析,将语言元功能理论与翻译过程中语言转换的具体语料有机结合起来,研究翻译转换规律,并进一步研...
-
《水浒传》四英译本翻译特征多维度对比研究 基于平行语料库的研究范式
刘克强编著2014 年出版239 页ISBN:9787511721372本书是以《水浒》四个英语全译本为依据,基于平行语料库系统编写的辞典。基于自建的《水浒传》汉英平行语料库,综合利用语料库语言学、对比语言学、功能语言学及文体学、信息论等理论,从宏观和微观两个层面,对《...
-
20世纪初至60年代闽籍女作家翻译语言研究 基于语料库的考察
刘立香著2018 年出版233 页ISBN:9787561569429本书是用语料库翻译学的研究方法和思路,以薛绍徽、林徽因和冰心三位闽籍女作家的英译汉作品为研究对象,专题讨论汉语翻译语言特征及其成因的论著;共有八章,前五章分别对三位女作家的翻译作品进行了量化和实例分...