大约有200,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0616秒)
为您推荐: 数字经济下的创新政策组合理论与实证研究 如何读懂学生 基于 实证研究的小学数学学与教的探索 系统工程基于国际标准过程的研究与实践 基于汉语词汇特征的二语词汇教学实证研究 title包邮 广告说服力 基于实证研究的195条 人工智能时代翻译技术研究
-
-
苏轼诗词英译对比研究 基于和合翻译理论的视角
戴玉霞著2016 年出版168 页ISBN:9787560641010本文以和合翻译理论为参照,对苏轼诗词英译状况进行了较为深入系统的研究。在理论方面将中国传统文化中的和合理论与翻译相结合,构建了和合翻译理论,为翻译研究提供新的方法和视角。在实践方面,通过对苏轼诗词英...
-
喜剧文学的喜剧性研究 基于认知语义脚本理论
莫妮娜著2018 年出版221 页ISBN:9787030575401本书以语义学家拉斯金和阿塔多的幽默语义脚本理论以及言语幽默的一般理论作为研究切入点,以经典喜剧文本为研究材料,建构了以认知为理论基础、以喜剧性为聚焦的喜剧文本分析模式。与以往印象式的喜剧性认知不...
-
理论创新时代 中国当代文论与审美文化的转型
钱中文主编2009 年出版622 页ISBN:9787802477445本书是中国中外文艺理论学会2008年度会会刊,收录了关于中国文艺理论、文学批评、美学、古代文论、少数民族文学等方面的论文数十篇。
-
-
翻译理论与文学译介研究文丛 历史的奇遇 文学翻译论
许钧著2015 年出版375 页ISBN:9787305144356本书是著名法语翻译家许钧谈文学翻译的论集。主要内容包括三方面内容:一是对翻译的本质思考,二是对文学名著翻译的欣赏与评析,三是对法国文学名家在中国译介与接收的研究。本书在思想上独树一帜,具有相当的学术...
-
翻译理论与文学译介研究文丛 诗学视角下的翻译研究
曹丹红著2015 年出版359 页ISBN:9787305144790本书由作者的博士论文修改而来,作者借助诗学尤其是现代诗学理论来考察文学翻译。作者首先对诗学理论进行了梳理、思考和归纳;其次,运用诗学理论来观照文学翻译的本质特征及文学翻译研究中存在的一些基本问题。...
-
诗歌翻译中的框架操作 中国古诗英译认知研究
肖开容著2017 年出版166 页ISBN:9787030531193本书以中国古典诗歌英译为对象,旨在解决背景知识缺失引起的诗歌译文理解问题,采用认知科学有关知识表征模型理论,以背景知识在大脑中的表征——框架为切入点,分析译者在翻译中如何通过框架操作,实现原文读者与译...
-
-
《儒林外史》语词典型翻译 基于平行语料库的研究
刘克强著2015 年出版246 页ISBN:9787511277732本书以人民文学出版社出版的《儒林外史》为汉语语料,以杨宪益、戴乃迭合译的The Scholars为英语语料,在建立汉英语句对齐平行语料库的基础上,运用语料库语言学及双语词典编撰的理论,对其中法律、服饰、科举官职...
